Не играйте со мной | страница 7



Кейт не успела ответить, как вмешался Скотт. Переведя взгляд с жены на Далтона и что-то соображая, он уверенно сказал:

– Кейт любит море. Она поплывет, Алекс.

Кейт оцепенела. Ее ледяной взор безмолвно ответил: черта с два она согласится. Кейт заметила, как муж подавил мгновенную вспышку гнева. Сегодня вечером быть великой баталии, но все равно Кейт не станет плясать под его дудку. Пусть сделки с Алексом Далтоном зависят от способностей Скотта, если они вообще у него есть, а не от очарования Кейт.

– Ну что ж, решено, – сказал с удовлетворением Далтон.

Кейт не возражала. Сейчас не время спорить.

– Вам, должно быть, приходилось трудно в детстве с такой кожей, – неожиданно заметил Далтон.

– Да, меня всегда заставляли что-нибудь набрасывать на себя. Однажды я взбунтовалась и получила урок, который не забуду никогда: ожоги второй степени.

На Кейт было белое платье с застежкой на шее, оставлявшее плечи и спину открытыми.

– Но у вас не осталось шрамов.

– Они исчезли. Для меня были недоступны поездки к морю или игры на свежем воздухе. Я не могла всем этим по-настоящему наслаждаться.

– Зато ваша кожа, смею заметить, светится, как чудесный фарфор. Весь вечер я борюсь с желанием коснуться ее.

Она засмеялась, пожалуй, чуть громче, чем следовало.

– Я рада, что вы подавили его. Я не китайская статуэтка, мистер Далтон. И не люблю играть в пятнашки, – добавила она тоном, исключающим всякий намек на шутливость.

Какой-то миг он смотрел на нее оценивающим взглядом.

– Это заявление чрезвычайной важности. Просветите меня, пожалуйста, относительно игр, которые вам нравятся. Вы меня заинтриговали.

– Я люблю честную игру. Почему бы и вам когда-нибудь не сыграть в такую же? – резко сказала Кейт, обозленная его намеками.

– О, конечно, в удобное для меня время и в выбранном мною месте, – ответил он насмешливо.

Подошла пора проверить, не готово ли суфле, и Кейт была рада предлогу оборвать неприятный разговор.

Суфле получилось на загляденье, и, довольная собой, Кейт внесла этот шедевр кулинарного искусства в столовую. Каждый, кто получал свою порцию десерта и пробовал его, издавал восхищенные возгласы.

– Женщина, которая так готовит, – жемчужина, не имеющая цены, – изрек Алекс Далтон.

Скотт поспешил сообщить ему:

– Сразу после свадьбы Кейт поступила на курсы поваров. Она любит готовить, ведь правда, милая?

– Да, – бросила Кейт.

– А мои таланты, боюсь, из иной сферы, – вздохнула Фиона.

Губы Кейт сжались. Ну еще бы, подумала она злорадно.