Не играйте со мной | страница 34
– О Боже, – тоскливо вздохнула она. – Только этого не хватало. Вы же знаете, что они подумали.
– И они не ошиблись.
Мягко прозвучавшее утверждение немедленно вызвало вспышку гнева.
– Вы прекрасно знаете, что это не так!
– Небольшое заблуждение по поводу якобы имевшей место физической близости не так уж существенно. Я не делал секрета из своего интереса к вам, и вы приняли мою дружбу, Мери Кетлин.
– Перестаньте называть меня так! Мое имя Кейт. Вы слышите? Кейт! – взволнованно протестовала она. В том, как Далтон произносил ее полное имя, было что-то слишком личное. Она чувствовала: он хочет стать ближе, но этот человек слишком опасен, чтобы подпускать его к себе.
– Ну хорошо, пусть будет Кейт… раз вы настаиваете.
– К тому же я не принимала вашу дружбу, – продолжала защищаться она. – Ну, может быть, лишь на сегодня. Просто чтобы отделаться от Скотта. – С ужасом она вдруг вспомнила весь нынешний кошмар.
– Этот день еще не кончился. Вы во мне нуждаетесь, Кейт.
– Нет, не нуждаюсь! – доказывала она яростно. – Никто мне больше не нужен. Я буду стоять на собственных ногах.
Она вскочила, стараясь придать своим словам большую убедительность. Но у нее вновь все завертелось перед глазами. Схватившись за голову, Кейт пыталась преодолеть слабость.
– Пока вам недостает сил на самостоятельность. – Алекс подхватил Кейт, не обращая внимания на слабые взмахи ее рук и неистовое возмущение в глазах. – Успокойтесь. Но надо сражаться против меня. Я ведь просто поддерживаю вас. Вы выглядели так, будто теряете сознание.
– Отпустите меня! Я в порядке. – Кейт задыхалась под напором его необычайной силы. Его объятия слишком волновали. От него исходила мощь, притягательность которой испугала Кейт. Надо преодолеть соблазн опереться на него. Если она хочет когда-либо научиться быть независимой, следует крепить собственную волю уже сейчас.
– Нет, вы далеко не в порядке, – мягко возражал он. В одной его большой ладони уместились обе ее руки, а другой он тесно прижал Кейт к себе. Он всматривался в лихорадочное беспокойство ее взгляда. – Почему вы боитесь меня?
– Вовсе нет, вовсе нет. – Она слишком поспешила отрицать очевидное, потом попыталась утихомирить бешено бьющееся сердце. – Я хочу лишь одного – чтобы вы меня отпустили. Мне не нравится, когда меня держат руками.
В его сощуренных глазах появилось выражение растерянности.
– Кажется, ваш супруг был еще глупее, чем я думал, – пробормотал Далтон и опустил ее в кресло. Сам он сел рядом и забарабанил пальцами о подлокотник, предавшись грустным размышлениям.