Дело встревоженной официантки | страница 45



– Что здесь происходит? Я – управляющая. Что вам нужно?

– Простите, – извинился Мейсон. – Мы хотели бы встретиться с миссис Джиллман по важному делу. Я думаю, что она дома, но не отвечает на звонок.

– Конечно, не отвечает. Зачем ей? У нее нет друзей, которые могли бы прийти к ней в гости. Зачем ей ходить вниз и вверх по лестнице ради людей, которые хотят обсудить с ней что-то, что ее абсолютно не интересует? Кстати, она слепая и живет одна. А теперь, господа, уходите и прекратите нарушать тишину.

– Простите. Моя фамилия – Мейсон. Я – адвокат.

– Перри Мейсон? – удивилась женщина.

– Да.

– Ничего себе! – воскликнула она.

– А это – Пол Дрейк, – представил Мейсон. – Он вместе со мной занимается одним расследованием.

– Что вы имеете в виду под «расследованием»? – резким тоном спросила женщина. – Он – частный детектив?

– Да, – кивнул Дрейк.

– И что, бог мой, вам могло понадобиться от миссис Джиллман?

– Мы хотим переговорить с ней. Это жизненно важно.

– Для кого важно – для нее или для вас?

– Может оказаться чрезвычайно важно для нее, – сообщил Мейсон.

– Да, происходит что-то странное и таинственное. Вы ходите взад и вперед по улице, разговаривали вон с тем мужчиной в машине. Кто он?

– Один из помощников мистера Дрейка, – объяснил Мейсон. – Мы считаем, что миссис Джиллман угрожает опасность, и хотели бы предупредить ее.

– Предупредить ее! – Голос управляющей стал еще более пронзительным. – А какая польза слепой женщине от предупреждения? Как ей это поможет?

Мейсон молчал.

– Поставьте себя на ее место, – продолжала женщина. – Она совершенно ничего не видит, живет в полной темноте в большом городе. Тут приходите вы двое и сообщаете ей, что она в опасности. Что ей от этого? Если она в опасности, отправляйтесь в полицию.

– Не исключено, что мы сможем ей помочь, – ответил Мейсон. – Например, поставить охранника.

– А кто будет ему платить?

– Мы.

– Понятно, – задумчиво сказала женщина.

– Как нам лучше всего с ней связаться? – спросил Мейсон с обезоруживающей улыбкой.

– Я сама свяжусь с нею для вас.

– Прекрасно. У вас есть ключ?

– Мне не нужен ключ. Я ей позвоню.

– У нее установлен телефон? – поинтересовался Мейсон.

– Конечно. Живущая одна слепая женщина не могла бы обходиться без телефона, но ее номер не значится ни в одном справочнике. Я, наверное, единственная, кому он известен. Пожалуйста, подождите здесь. Я сейчас схожу позвоню ей и спрошу, хочет ли она видеть мистера Перри Мейсона и… Как зовут второго господина?