Дело встревоженной официантки | страница 14



– Ты можешь рассказать мне что-нибудь о своем клиенте?

– В данном случае у меня нет клиента, – сообщил Мейсон. – Я просто удовлетворяю свое любопытство, и мне бы очень не хотелось получить от тебя огромный счет с немыслимыми расходами. С другой стороны, мне требуется, чтобы слежка была проведена компетентно и объект не догадался, что за ним наблюдают.

– Ладно, – улыбнулся Дрейк. – Ты обратился точно по адресу. Ты считаешь, что сегодня она тоже отправится за приключениями?

– Ты пролетишь с оплатой, если она останется дома.

– Как я понял, ты хочешь, чтобы я действовал немедленно?

– С этой минуты, – ответил Мейсон.

– Хорошо. У меня есть отличный парень, которого я отправлю на это задание. Он будет на месте через четверть часа.

Глава 4

Кодовый стук Пола Дрейка в дверь кабинета Мейсона послышался после пяти часов вечера.

Делла Стрит открыла ему.

– Привет, Пол, – поздоровался Мейсон. – Мы уже собирались закрывать контору. День выдался тяжелый.

– Я надеялся поймать вас, пока вы еще не ушли. Я выяснил кое-что, ставящее меня в тупик.

– Рассказывай, – попросил Мейсон.

– Это задание с Софией Атвуд. Мой парень столкнулся со странными вещами. Он недавно позвонил с отчетом, и я подумал, что мне лучше зайти и доложить тебе ситуацию.

– А откуда он звонил? – поинтересовался Мейсон.

– Из машины. У нас несколько автомобилей оснащены телефонами, и этот оперативник был на одном из таких. Он припарковался недалеко от интересующего тебя двухэтажного домика.

– Итак?

– Как ты думаешь, на что живет тетя?

– Ты хочешь сказать, что она работает?

– Работает, – подтвердил Дрейк.

– И чем занимается?

– Торгует карандашами.

– Карандашами?

– Да. Имеет транспортное средство, спецодежду, темные очки, запас карандашей и место перед зданием, занимаемым компанией «Джиллко» на улице Алварено.

– И каждый день там бывает? – поинтересовался Мейсон.

– Периодически.

– А в «Джиллко» не возражают?

– Очевидно, нет. Один из крупных акционеров компании велел ее не беспокоить.

– А по скольку часов в день она там торгует?

– Всю информацию пока раздобыть не удалось, – ответил Дрейк. – Моему парню не хотелось задавать слишком много вопросов, но он выяснил, что иногда она проводит там целый день, а в другие разы появляется всего лишь на час или два.

– Как она приезжает и уезжает?

– На такси.

– А ни у кого не возникает вопросов, что женщина, продающая на улице карандаши, имеет деньги на такси?

– Это всегда одна и та же машина, – сообщил Дрейк. – Говорят, что у нее какая-то договоренность с водителем: она расплачивается с ним раз в месяц, а он возит ее, куда ей требуется.