Дело шокированных наследников | страница 51
– Ни когда она ушла?
– Нет, доктор, я ведь говорила вам. Я заглянула к ней, когда она должна была закончить ужин, но ее уже не было.
– Не может ли она быть где-нибудь в доме?
– Нет. Я спрашивала о ней, и кто-то мне сказал, что она уехала на машине.
Доктор Элтон закрыл сначала дверь, ведущую в спальню, потом – в коридор и повернулся к Анне Фрич:
– Вы догадались, почему мне понадобились образцы волос и ногтей?
Она избегала его взгляда.
– Догадались?
– Я хотела бы знать.
– Заподозрили что-то?
– Эта просьба вместе с вашими указаниями насчет питания… Я готовила еду сама, никому не давала к ней приблизиться.
– Значит, вы что-то заподозрили?
– Откровенно говоря, да.
Дверь со стороны коридора открылась, в комнату вошли Боринг Бриггс и еще один мужчина.
– Я требую объяснить, что происходит! – воскликнул Бриггс.
Доктор Элтон холодно посмотрел на мужчин и надменно произнес:
– Я даю указания сиделке.
– И для этого вам нужна компания адвоката? – поинтересовался Бриггс.
Доктор Элтон обратился к Мейсону:
– Мистер Мейсон, познакомьтесь со вторым зятем миссис Трент, Гордоном Келвином.
Келвин, высокий, представительный мужчина, которому было ближе к шестидесяти, производил впечатление актера-неудачника. Он сделал шаг вперед, слегка поклонился, протянул руку и сказал:
– Рад познакомиться с вами, мистер Мейсон. – И тут же добавил: – Можно мне поинтересоваться, что здесь происходит?
– Я приехал повидаться с миссис Трент, – ответил Мейсон.
– Довольно необычный визит для такого времени, – заметил Келвин.
На лице адвоката появилась обезоруживающая улыбка.
– Обожаю нешаблонные обстоятельства, – заявил он разгневанным зятьям, – и стараюсь не обращать внимания на условности, а потому не удерживаю себя от поступков, которые кажутся странными, необычными и непривычными.
Они переглянулись.
– Отдаю должное вашему юмору, но это не объясняет вашего безрассудного поступка, – заметил Келвин.
– Я не шучу, – отрезал адвокат.
Бриггс повернулся к доктору:
– Расскажите нам, в конце концов, о причине вашего визита.
После минутного колебания доктор ответил:
– Хорошо, я скажу вам, почему мы приехали. Я поставил неверный диагноз болезни Лоретты Трент.
– Неверный диагноз?!
– Да.
– Ошибочный диагноз? – уточнил Келвин.
– Именно так.
– И вы признаете это?
– Да.
Мужчины опять переглянулись.
– Тогда будьте добры, сообщите нам истинную причину ее болезни, – попросил Бриггс.
– Нам нужно знать, насколько это серьезно, – добавил Келвин.
– Полагаю, что нужно, – сухо согласился доктор Элтон.