Дело об алом поцелуе | страница 36
– И что же вы сделали?
– Я открыла дверь и высказала тем людям все, что я о них думаю.
– Каким людям? – переспросил Линн.
– Возле квартиры напротив было четыре человека. Мистер Рэлстон, он только что давал показания, еще двое мужчин и одна женщина. Они стояли у двери и нажимали на кнопку звонка, и я возмутилась, мол, прекрасное время они выбрали для хождения в гости, да и шум такой подняли, что всех перебудят, а у джентльмена в квартире напротив уже есть гости, и, если он не открывает дверь, значит, у него есть на то причины.
– Вы видели в тот момент, как мистер Мейсон и мисс Стрит удалялись по коридору?
– Нет. Знаете ли, я приоткрыла дверь настолько, чтобы лишь увидеть квартиру напротив. Дело в том, что моя дверь открывается наружу, в сторону лифта. Моя квартира и квартира 702 расположены напротив – в конце коридора. Когда я открываю дверь своей квартиры, то вижу только тупик коридора, если, конечно, не распахиваю ее настежь.
– Благодарю, – сказал Линн. – Итак, вы отчетливо видели, как мистер Мейсон и мисс Стрит входили в квартиру 702?
– Да.
– И закрыли за собой дверь?
– Да.
– Перекрестный допрос! – с явным торжеством в голосе провозгласил Стюарт Линн.
Мейсон достал из кармана записную книжку и подошел к свидетельскому месту, где находилась Ширли Тэннер.
– Мисс Тэннер, – доброжелательно начал он, – уверены ли вы, что слышали, как я повернул ключ в замочной скважине, который издал металлический звук?
– Конечно, – ответила она.
– Я стоял к вам спиной?
– Когда я только открыла дверь, то да. Но я видела ваше лицо, когда вы вошли в соседнюю квартиру и закрывали за собой дверь. Вы обернулись и посмотрели на меня через плечо.
– О, мы допускаем, – с нарочитой обеспокоенностью в голосе заговорил Линн, – что свидетельница не могла видеть сквозь спину мистера Мейсона. – И добавил с сарказмом: – Возможно, уважаемый советник держал ключ в зубах?
– Благодарю, – сказал Мейсон, обернувшись к Линну.
В следующее мгновение он неожиданно шагнул вперед и прижал раскрытую записную книжку к лицу Ширли Тэннер.
Свидетельница вскрикнула и отпрянула назад. Линн вскочил со своего места.
– Что вы делаете? – закричал он. – Вы хотите запугать свидетеля?
Судья Джордан несколько раз стукнул молоточком:
– Я делаю вам замечание, мистер Мейсон! Это неуважение к суду!
– Позвольте мне все объяснить, ваша честь, – откликнулся Мейсон. – Сторона обвинения взяла отпечаток губ моей клиентки. Я чувствую себя вправе также взять отпечаток губ этой свидетельницы. Я охотно признаю себя виновным в неуважении к суду, если я ошибаюсь. А пока мне хотелось бы передать отпечаток ее губ мистеру Харлану, инспектору по идентификации личности, чтобы он провел обследование – не совпадает ли данный отпечаток губ с отпечатком губ, который был на лбу потерпевшего Карвера Л. Клементса.