Дело о поющей девушке | страница 60



– Когда?

– Вечером во вторник.

– Вы с ним также разговаривали в тот вечер?

– Минутку, лейтенант, – перебил Мейсон. – Мне кажется, что этот допрос зашел уже слишком далеко.

– Хорошо, – весело ответил Трэгг. – У меня к мисс Робб остался всего один вопрос. Вы когда-либо заходили в каюту на яхте Эллисов «Гладиатор»?

– Когда-либо?

– Когда-либо, – подтвердил Трэгг.

– Нет.

– Вы знаете эту яхту?

– Да.

– Вы поднимались на борт?

– Ну, да… один раз с Хелманом, когда он мне ее показывал.

– Вы тогда заходили в каюту?

– Я… возможно.

– Когда это происходило?

– О, какое-то время тому назад.

– Когда?

– Две недели назад.

– Вы убили Надин Эллис, когда находились на яхте?

– Убила ли я Надин Эллис?! О чем вы говорите?

– Об убийстве, – ответил Трэгг. – Вы видели ее в среду и убили?

– Боже праведный, нет! Я не… Почему? Она… Вы хотите сказать, что ее…

– Теперь послушайте меня, Элен, – обратился к ней Мейсон. – Не отвечайте ни на какие вопросы. Вы сделали лейтенанту Трэггу очень четкое и прямое заявление. У него нет никаких оснований оказывать на вас давление, проводить перекрестный допрос или применять в отношении вас так называемую третью степень.[4] Однако если лейтенант Трэгг хочет, чтобы вы куда-либо сопроводили его, поезжайте с ним. Не делайте никаких заявлений ни при каких обстоятельствах. Не говорите ни слова об этом деле, о ваших отношениях с Джорджем Анклитасом, об иске, который я намерен подать, и вообще ни о чем, если меня нет рядом и я не велел вам отвечать.

– Достаточно, Мейсон, – перебил лейтенант Трэгг. – Вы уже сказали, что хотели. Можете уезжать. Вам был предоставлен шанс дать объяснения, что помогло бы мисс Робб избежать скандальной известности. Но в связи с вашими указаниями ей придется проследовать вместе со мной в управление полиции.

– Отлично. Она поедет с вами. И как долго вы намерены держать ее там?

– Пока не сделаем из этого револьвера несколько пробных выстрелов и не сравним пули с теми, что извлечены из тела миссис Эллис.

– Вперед. Поезжайте с ним, мисс Робб, – велел Мейсон. – Не делайте никаких заявлений газетным репортерам. Ни с кем не разговаривайте. Просто закройте рот и молчите. Вы уже достаточно сказали. Когда лейтенант Трэгг объявит вам, что вы можете идти, свяжитесь со мной.

– Вы имели в виду если, а не когда, – заметил Трэгг.

– Вы снова не поняли меня, господин лейтенант. Я имел в виду когда. Я сказал «когда» и имел в виду когда.

Глава 9

Мейсон ходил из угла в угол своего кабинета и время от времени бросал замечания внимательно слушавшей его Делле Стрит.