Дело о поющей девушке | страница 10



Работал мотель, рядом у дороги светилась вывеска: «Пруд с форелью. Удочки и спиннинги сдаются напрокат. В продаже имеется приманка. Никакие лицензии не требуются».

Мейсон припарковал машину, помог выйти Делле Стрит и Элен Робб, затем отправился вместе с женщинами к открытой двери ночного клуба.

После яркого солнечного света интерьер показался им погруженным во мрак. Искаженной формы тени падали от движущихся в помещении фигур.

– Я – Майлз Овертон, начальник полиции Ровены, – послышался мужской голос. – Кто вы такие?

Элен Робб резко вдохнула воздух.

– Где Джордж Анклитас? – спросил Мейсон.

– Здесь, – последовал ответ.

Джордж Анклитас с воинственным видом прошел вперед. Его глубоко посаженные глаза блестели и злобно смотрели на Мейсона.

– Я – Перри Мейсон, адвокат. Я представляю Элен Робб. Вчера вечером вы выставили ее отсюда, не дав ей взять свои вещи. Во-первых, мы намерены отправиться к ее шкафчику и забрать ее одежду.

– Хорошо, хорошо, – быстро заговорил Джордж. – Вы хотите пройти к ее шкафчику. Вот начальник полиции. Он обыщет шкафчик.

– Без ордера на обыск он не будет этого делать.

– Это вы так думаете, – возразил полицейский. – Когда она откроет дверцу, я загляну внутрь. Этот клуб принадлежит Джорджу Анклитасу. Он дал мне разрешение обыскивать здесь любое место, какое я посчитаю нужным.

– Шкафчик является собственностью моей клиентки, – заявил Мейсон.

– У нее есть документ, подтверждающий собственность? – спросил Джордж.

– Шкафчик был предоставлен ей для хранения вещей, – заметил Мейсон.

– Пока она здесь работала. Больше она здесь не работает. Я намерен заглянуть в него. Я посмотрю, что в нем лежит. Готов поспорить, что в нем спрятаны деньги, украденные из кассы.

– Вы хотите сказать, что вчера вечером она взяла деньги из кассы, отправилась к шкафчику, отперла его, открыла дверцу, положила деньги, закрыла дверцу и заперла на замок? – уточнил Мейсон.

– А куда бы она еще их дела? – ответил Анклитас вопросом на вопрос.

В глазах Мейсона блеснул огонек.

– В ваших словах есть смысл, – заявил адвокат, обращаясь к хозяину клуба.

– Естественно, черт побери, в них есть смысл! – взорвался Анклитас.

– У вас нет ключа от шкафчика? – поинтересовался Мейсон.

– Почему он у меня должен быть?

– Я думал, что у вас имеется ключ, подходящий к замкам всех шкафчиков.

– Подумайте получше.

– То есть вы не можете открыть шкафчик? – сделал вывод Мейсон.

– Конечно, нет. Я отдал ключ ей. Он у нее в сумочке. Я сам видел, как она его туда положила.