Дело о кукле-непоседе | страница 49



– Для него теперь все в прошлом.

– С каких это пор?

– С сегодняшнего вечера.

– М-да… Это дело займет массу времени. Потребуется много людей, – вслух размышлял Дрейк.

– Пусть будет много людей, если нужно – много денег, но ни в коем случае не много времени. Его у нас просто нет.

– Полиция в курсе насчет Хэррода?

– Да.

– А насчет того, что в этом деле заинтересован ты?

– Да, черт возьми. Меня засекли у входа в отель, когда я ждал доклада доктора Арлингтона.

– Доклада о чем?

– О характере ранения. Этого человека ранили шпателем для мороженого. Женщина, которая с ним жила, вызвала полицию до нашего прихода и заявила им, что совершено убийство. Вот мой приятель сержант Голкомб и изловил меня прямо у отеля.

– Ну а потом? – спросил детектив.

– Потом я приехал сюда.

– Кто его ранил?

– Не знаю, – ответил Мейсон. – Ферн Дрисколл говорит, что она. Не исключено, что это Кэтрин Бэйлор. Короче, мне нужна вся информация, которую только ты сможешь собрать.

– Все эти люди, надо понимать, как-то между собой связаны?

– Похоже, что так.

– О’кей. Куда вы сейчас?

– К себе в контору, – ответил адвокат. – Действуй как можно быстрее. Время дорого. Мы опережаем полицию всего лишь на шаг, и мне хочется продержаться впереди как можно дольше.

– Хорошо. Езжайте к себе в контору, а я начну вводить своих людей в курс дела. Через десять минут этим займутся десять человек, и каждый, если надо, сможет подобрать себе любое количество помощников.

Попрощавшись с Дрейком, адвокат и Делла Стрит отправились к себе. Отперев контору, они зажгли свет. Мейсон снял шляпу.

– Что вы обо всем этом думаете? – спросила Делла.

– Если наша клиентка говорит правду, она сможет успешно защищаться.

– А если лжет?

– Тогда не знаю, чем все это может кончиться.

– Похоже, лгать ей не впервой.

– М-да. И эта ложь ей очень повредит, если обстоятельства обернутся против нее. Ей могут инкриминировать даже убийство Ферн Дрисколл. Да и в хэрродовской истории эта паутина лжи свяжет ей руки и не даст защищаться. Если, конечно, власти решат, что это убийство.

Так они проговорили минут двадцать, пока не зазвонил телефон.

– Это, должно быть, Пол, – сказал Мейсон и снял трубку. – Пол? Да, это я. Что новенького?

– Загляни в любую сегодняшнюю газету, – сказал детектив. – Там фотография Гарримана Бэйлора, богатого мануфактурщика и финансового гения. Он выходит из самолета. Снято вчера в полдень. Репортеры взяли у него интервью прямо в аэропорту.

– Спасибо. Полюбопытствую, – ответил Мейсон. – Говоришь, там есть фотография?