Дело белокурой удачи | страница 31
– Если вы сообщите мне имя вашего клиента, мистер Мейсон, я практически уверен, что смогу вам помочь.
– А зачем вам имя моего клиента? – решил выяснить адвокат.
– Я должен удостовериться, что нахожусь на правильном пути.
Мейсон слегка прищурился.
– Не понимаю, зачем мне открывать вам имя моего клиента. Но если вы желаете рассказать мне что-нибудь о Боринге, я готов вас выслушать.
– Боринг – авантюрист, скользкий тип и пройдоха. К тому же он очень хитер.
– Он неразборчив в средствах?
– Этого я не говорил.
– Я могу поинтересоваться, откуда вам столько о нем известно?
– Он два года работал на меня, – сообщил Фостер.
– Кем?
– Ну… можно сказать, был у меня своего рода детективом.
– А чем вы занимаетесь?
Фостер сразу же начал осторожничать:
– У меня несколько сфер деятельности, мистер Мейсон. Я – человек разнообразных интересов.
– Основным из которых является поиск пропавших наследников, – добавил Мейсон. – Я прав?
Фостер был определенно потрясен.
– О! – произнес он упавшим голосом. – Вы это знаете?
– Догадался.
– Но на основании чего?
– Того, что вас интересует имя моего клиента.
– Наверное, я сразу же взял быка за рога, мистер Мейсон, но ведь я пытаюсь помочь вам. Именно это было моей целью.
– Но в то же время вы пытаетесь и сами отхватить себе лакомый кусочек, – заметил Мейсон. – Сейчас я постараюсь обрисовать ситуацию. Вы возглавляете агентство, занимающееся поиском пропавших наследников. Боринг работал на вас. Внезапно он уволился и сам, не афишируя, начал вести какое-то расследование. Вы уверены, что, работая на вас, он раскопал какую-то информацию, что дало ему основание считать, что он может на ней разбогатеть. Вы пытаетесь выяснить, о чьем имуществе идет речь, кто этот пропавший наследник, причем понимаете, что вам необходимо получить эти сведения до того, как Боринг успеет подписать контракт с наследником.
Казалось, что Монтроз Фостер уменьшался в размере, пока Мейсон говорил.
– Или вы сами выяснили то, что требовалось, или поставили Боринга в такое положение, что ему пришлось все выложить, – решил Фостер.
– Над чем работал Боринг, когда уволился от вас? – спросил Мейсон. – Не исключено, что это и есть ключ к разгадке тайны.
– Да, это ключ, мистер Мейсон, – согласился посетитель. – Однако мы подошли к точке, где нам придется обменяться товаром. Вы называете мне имя своего клиента, а я вам – наследователя, чьим имуществом занимался Боринг.
Мейсон какое-то время обдумывал предложение Фостера, а потом покачал головой.