Дело о счастливом неудачнике | страница 51
Судья Кадвелл нахмурился и с минуту задумчиво смотрел на Мейсона, затем повернулся к обвинителю:
– Господин заместитель окружного прокурора, вы готовы к обсуждению упомянутых адвокатом защиты пунктов закона и прецедентов?
Роджер Фаррис покачал головой:
– Ваша честь, я признаю, что не готов к обсуждению поднятого мистером Мейсоном вопроса, потому что, если честно, эти моменты даже не приходили мне в голову. Однако, если бы этот вопрос даже пришел мне в голову, я все равно отмел бы его как полностью абсурдный и не заслуживающий внимания.
Судья Кадвелл кивнул.
– Суд также считает, что выдвинутые аргументы не имеют веса. Даже если бы мы думали, что они имеют какой-то вес, суд все равно предпочел бы совершить ошибку, приняв решение в соответствии с нашим принципом отправления правосудия на основе справедливости, но не допустил бы освобождения от ответственности за предумышленное убийство из-за чисто технического аргумента.
– Мне хотелось бы услышать теорию представителей обвинения по поднятому вопросу, – встал со своего места Мейсон. – Считает ли господин заместитель окружного прокурора, что в случае если присяжные признают мистера Балфура виновным в простом лишении человека жизни, а суд присуждает ему тюремный срок, то после этого представители окружной прокуратуры могут выдвинуть еще одно обвинение в убийстве против мистера Балфура, чтобы он получил еще одно наказание?
– Конечно, нет.
– Если бы вы с самого начала преследовали этого человека в судебном порядке за предумышленное убийство, а присяжные вынесли вердикт о невиновности, то вы стали бы снова преследовать его в судебном порядке, теперь уже за непредумышленное лишение человека жизни?
– Все зависит от обстоятельств, – осторожно ответил Фаррис. – Мы полагаемся на факты.
– Вот именно, – улыбнулся Мейсон. – После того как человек был предан суду, он понес уголовную ответственность. После того как обвиняемому был вынесен приговор и назначено наказание, он подвергся наказанию, требуемому по закону. Если представители обвинения в результате не должной оценки событий, плохой работы следователей или недостаточной обдуманности дела обвиняют человека в менее тяжком преступлении, чем преступление, совершение которого, как в дальнейшем думает обвинение, оно сможет доказать, то предыдущий случай тем не менее является препятствием для предъявления обвинения в более поздний срок.
– Суд объявляет перерыв на один час, – постановил судья Кадвелл. – Суд сам хочет просмотреть упомянутые прецеденты. Создалась необычная, просто поразительная ситуация. Я признаю, что, когда я услышал утверждение защиты, я решил, что абсурдность подобного заявления так велика, что это просто несерьезно. Но теперь я обдумал поднятый вопрос и оцениваю силу утверждения защиты. Похоже, что представленные аргументы имеют силу. Если рассматривать это в широком аспекте, то к мистеру Балфуру было предъявлено обвинение в противозаконных действиях, которые привели к смерти Джексона Эгана. Если быть абсолютно точными, эти действия имели полностью противоположный характер действиям, в которых теперь предъявляется обвинение, однако они привели к одному и тому же результату, а именно неестественной смерти Джексона Эгана. Против мистера Балфура велось судебное дело по изначально выдвинутому обвинению. Ему вынесен приговор. Возможно ли, господин заместитель окружного прокурора, что сложившееся положение – результат тщательно разработанного обвиняемым плана, чтобы избежать наказания за предумышленное убийство?