Дело очаровательного призрака | страница 72



– Десять тысяч против одного, что она предпочтет смертный приговор, – перебила Делла Стрит. – И на ее месте я поступила бы так же.

– Именно это я и хотел сказать.

– Но мы обязаны что-то предпринять! – воскликнул Дрейк. – Нельзя сидеть сложа руки.

– Конечно, предпримем. Я просто стараюсь, чтобы у меня в голове выстроилась картинка. Следует выяснить что-то, что неизвестно обвинению. Мы должны действовать быстро и доказать, что случилось на самом деле.

– На самом деле твоя клиентка пристрелила Хепнера, – возразил Дрейк. – Ее обуяла ревность, потому что он начал ей изменять. Почему она не ведет себя как нормальный человек? Почему бы ей было не сесть в свидетельскую ложу, не положить одну красивую ножку на другую, продемонстрировав их присяжным, и не рассказать о том, как Хепнер насмехался и издевался над ней, заявляя, что даже никогда не думал на ней жениться, а просто получал удовольствие. Она подумала, что напугает его и все-таки заставит на себе жениться, если достанет из сумочки револьвер. Она намеревалась только испугать его, но он продолжал в том же духе – и тут внезапно у нее в глазах потемнело. Следующее, что она помнит, – это неподвижное, мертвое тело рядом с ней. Она словно на какое-то время лишилась рассудка, скинула с себя одежду и понеслась по парку в практически обнаженном виде.

– По крайней мере, это хоть какая-то защита, – согласилась Делла Стрит. – С ее фигурой и очарованием подобное может сойти. По крайней мере, несколько старых козлов-присяжных, загипнотизированных нейлоновыми чулочками, потребуют оправдательного приговора. Может, в конце концов согласятся на непреднамеренное лишение человека жизни.

– Вы забываете о том, что адвокат представляет правосудие, – напомнил Мейсон своим друзьям. – Он стоит за правду. Я не должен, используя свою смекалку и находчивость, становиться между виновным человеком и нашим законом. Мой долг – защита интересов клиентки. А теперь давайте рассмотрим ситуацию с точки зрения логики. Мы не должны подвергаться паническому страху или позволять кому-то себя гипнотизировать. Что находится у тебя в карманах, Пол?

– У меня? В карманах? – переспросил Дрейк.

Мейсон кивнул.

– Да дрянь всякая.

– Вынь ее и положи на стол, – попросил Мейсон.

Сыщик удивленно посмотрел на него.

– Начинай, Пол.

Дрейк принялся молча выкладывать все из карманов на стол.

– Черт побери! – воскликнула Делла Стрит, видя все увеличивающуюся горку. – А мужчины еще возмущаются насчет содержимого женских сумочек!