Влюбленный повеса | страница 21
Райдер нахмурился, со скрещенными на груди руками сделал от двери несколько шагов, потом вернулся на свой пост.
– А ты знаешь, что она подразумевала под этим «тайно выявить»? – прищурив глаза, спросил он.
– Нет, – грустно сказала девушка. – Я знаю только одно, что в тот день она исчезла.
– Н-да, – неопределенно отозвался лорд. – И ты пошла работать в таверну. Ну и что это тебе дает?
– Таверна рядом с гаванью, ее посещают многие моряки, – начала поспешно излагать свои соображения Натали. – Я подумала, что от моряков я могу узнать о контрабандистах или о тете Лав. Сегодня вечером у меня был интересный разговор с настоящими контрабандистами. Кое-что мне уже стало известно. Жаль, что ты налетел ураганом. Только испортил мне все дело!
– Ты говоришь о том бородатом ирландце, у которого ты сидела на коленях? – раздраженно спросил Райдер.
– Да! – с апломбом ответила Натали.
– Значит он контрабандист, я правильно понял? – уточнил Райдер уже более спокойным тоном.
– Думаю, что так, – ответила уже без прежнего апломба Натали.
– Весьма, занимательная история получается, – с улыбкой заметил он.
– Что верно то верно, – грустно согласилась девушка.
Лорд Ремингтон какое-то время скептическим взглядом рассматривал свою собеседницу. Потом вздохнул.
– Твой рассказ слишком эмоционален, чтобы быть лживым, – заметил он. – К тому же, где твой жаргон – «кокни»? Он пропал так быстро и так бесследно, что это меня просто поразило.
Натали растерянно улыбнулась. Волнуясь во время рассказа, она сама не заметила, как перешла на свою естественную манеру разговаривать, которая не имела ничего общего с портовым жаргоном.
– Я, кажется, уже призналась, что я не девушка из таверны, – пожав плечами, произнесла она.
– Да, я начинаю в этом убеждаться, – грустно улыбнулся Райдер, потирая челюсть. – Что, я действительно испортил тебе дело сегодня вечером?
– Конечно, испортил, – с упреком произнесла Натали.
– А тебе не приходило в голову, что, может быть, и ты испортила мне какое-нибудь дело? – также с упреком в голосе спросил он.
– Я, тебе? – возмущенно всплеснула руками девушка. – Я изо всех сил весь вечер избегала тебя. Как я могла тебе что-то испортить?
– Ты изображала из себя девушку из таверны.
– Ну и что?
– Такие девушки, как известно, не особенно щепетильны в связях с мужчинами.
– Согласна, но что из того?
– Кроме того, ты немилосердно иронизировала по поводу моего мужского достоинства.
– Ты этого заслуживал.
– Ты так считаешь? Вот поэтому я заключил пари со своими друзьями, что овладею тобой до утра.