Ищу тебя | страница 57
– Так вот почему ты явилась ко мне в офис? Теперь понятно. А потом, значит, когда не последовало ожидаемой тобой реакции, ты начала за моей спиной строить козни. И все из-за глупой ревности и своих эгоистических интересов, и плевать тебе, Оливия, как это скажется на мне. Спасибо, дорогая женушка, – закончил Харви с едким сарказмом.
Его грудь ходила ходуном, как будто гнев истощил все запасы кислорода в его легких.
Но Оливия не собиралась мириться с несправедливыми упреками. Может быть, у него в офисе она и вправду вела себя небезукоризненно, но и Харви тоже хорош!
– Ты не хотел слушать меня. Теперь же я заставила тебя, по крайней мере, прислушаться к моим словам. Возможно, ты даже поймешь, что я тебе говорю.
Харви не просто рассердился – Оливии показалось, что муж потерял над собой контроль. Рывок? – и покрывало полетело на пол, за ним отправилась подушка, которую Харви до этого швырнул на середину кровати в качестве разделительного барьера.
– Это все слова, Оливия. Ничего не значащие слова, грош им цена, – процедил он сквозь зубы. – Даже букет роз – обыкновенная дешевка, коль у того, кто их дарит, нет недостатка в деньгах. Не дороже и обещания, не подтвержденные делом.
Харви выпрямился, опустив сжатые кулаки, И пристально посмотрел на Оливию. В его глазах она прочла откровенную насмешку.
– Если я, как ты уверяешь, не прав, докажи это! Дай мне почувствовать вкус второго медового месяца, о котором ты толковала Нэнси Тротвилл. Покажи мне, много ли я потерял, отклонив твое предложение заняться любовью в разгар рабочего дня, за что, собственно говоря, я сейчас и расплачиваюсь.
В Харви бушевала целая гамма чувств: возмущение, недоумение, обида… Оливия понимала: нелегко противостоять человеку, когда он в таком состоянии, и все же разум настойчиво подсказывал ей: не упускай свой шанс! будь смелой и решительной! покажи ему!
Ее тело стало чужим, непослушным, а ноги утратили способность двигаться. Она так нуждалась в одобрении, в поддержке, в любви!..
– Давай же, Оливия, давай, – вкрадчиво произнес Харви. – Проверь, не пахнет ли от меня духами Аделайн Биде?
Эти оскорбительные, жалящие, как укус пчелы, слова привели Оливию в чувство. В ее душе запылал огонь, который расплавил бы и сталь. Неукротимый гнев придал ей решимости действовать. В этот момент Оливия не испугалась бы и рассвирепевшего быка.
– Ты сильно пожалеешь об этом, если я его почувствую! – прошипела Оливия, сбрасывая туфли и устремляясь к мужу.