Ищу тебя | страница 50
– Папа, папа! – закричала Линнет, устав ждать, когда же Харви наконец обратит на нее внимание. Она сползла с колен Фелисити и потопала к отцу.
Заметив это, Харви подошел к Невилу, углубившемуся в книгу, и проговорил:
– Передай бабушке ее бокал, сынок. Мне надо кое-что сказать твоей маме.
Оливия напряженно следила за мужем. Она могла только догадываться, о чем пойдет речь, раз Харви так тщательно готовит почву, чтобы без помех поговорить с ней.
Харви вручил Невилу бокал, и тот с энтузиазмом бросился выполнять поручение. В это время Линнет успела доковылять до отца, который, поставив свой бокал на стол, взял девочку на руки и повернулся к Оливии, держа дочь так, чтобы та могла победно смотреть через его плечо на своих братьев.
– Нэнси попросила меня напомнить тебе, чтобы ты утром принесла ей свой паспорт, – вкрадчиво начал Харви.
Оливия поняла, что ему доставляет примитивное удовольствие поиграть с добычей, прежде чем ее съесть.
– Когда ты говорил с ней? – поинтересовалась она. Ей почему-то показалось важным уточнить время.
– Около часа назад.
Ага, и, вероятно, после этого сразу отправился домой, подумала Оливия.
– Интересно, Аделайн Биде знает об этом? – с вызовом спросила она и в ту же секунду, глядя на исказившееся гневом лицо мужа, поняла, насколько было Харви неприятно оказаться в дурацком положении, особенно по ее милости.
– Нет, не знает. – Тщательно подбирая слова, чуть ли не шепотом, он стал объяснять ей ситуацию: – После ленча я отпустил Аделайн до конца рабочего дня, так что, когда позвонила Нэнси, я был один. Мне повезло, иначе бы трубку сняла Аделайн и узнала, как моя жена действовала за моей спиной…
– Пока ты завтракал с ней, – подсказала Оливия.
– В ее день рождения, – возразил Харви.
– Значит, завтра Аделайн ждет сюрприз, не так ли?! Ее путешествие с тобой будет проходить в присутствии твоей жены. Я не собираюсь менять свое решение, Харви.
На его лице появилось выражение непреклонной решимости.
– А я не намерен менять свои планы, Оливия.
– Что ж, теперь я, по крайней мере, знаю, с кем ты будешь делить спальню.
– Оливия, для чего ты все это затеяла? – спросил Харви, глядя на нее с ядовитой улыбкой. – Чего ты добиваешься? Неужели ты всерьез думаешь, что сможешь жить в соответствии со своими новыми принципами?
– Я готова ответить тебе на этот вопрос в любое время. Именно ты сегодня уклонился от этого.
– Не уклонился, просто отложил на время. Посмотрим, как ты будешь чувствовать себя утром. Возможно, тебе придется изменить свое мнение.