Навеки твой | страница 21



– Тюремная лихорадка! – завопила судомойка и, всплеснув руками, бросилась вон, едва не выбив ведро из рук вытаращившего глаза мальчишки.

Рекс подхватил ведро, мальчишка уставился на полуголую мисс Карвилл. Рекс торопливо прикрыл ей ноги обрывками юбки.

– Пошел отсюда! – рявкнул он на посыльного. – Тащи еще воду и бульон, если найдешь, или бисквиты и чай. – Потом он еще раз приказал дворецкому послать лакея к Мерчисону, найти женщину и кузена Дэниела, именно в таком порядке.

– Тут есть поблизости одна женщина. Моя… эээ… сестра.

– Так тащите ее сюда!

Через несколько секунд, наверняка из той комнаты, которую дворецкий объявил закрытой на ремонт, появилась женщина. Она не походила на Додда, но от нее тоже пахло пачулями. Додд был уже в ботинках, заметил Рекс, но платье женщины не застегнуто. Румяна на лице размазаны, губы припухли. В одной руке она держала бутылку вина – наверняка из винных погребов Ройсов, предположил Рекс, – а другой прикрывала мясистую дряблую грудь.

– Вы притащили шлюху в дом моей матери? – заорал Рекс на пятившегося к двери дворецкого. Даже Рекс, совершенно далекий от правил этикета, знал, что это из ряда вон выходящий поступок. – И сюда, чтобы ухаживать за леди?

– Тоже мне леди, – скривилась женщина. – Говорят, она потаскуха и хладнокровная убийца в придачу. Кто скажет, что она лучше старой Нелл?

– Я говорю, черт побери! Вон отсюда, пока я вас не вышвырнул! А вы, – он повернулся к Додду, – если хотите сохранить свое место, проследите, чтобы ваша шлюха, уходя, не стянула столовое серебро графини, а потом найдите приличную женщину. Поищите по соседству, если понадобится. А когда лакей вернется от кузена и моего камердинера, сообщите леди Ройс, что прибыла ее крестница.

Рекс не сказал вслух, что графине следовало бы быть в Лондоне, когда крестница в опасности, а не оставлять хрупкую женщину у него на руках, бросив на произвол судьбы еще одну безвинную душу.

Если мисс Карвилл невиновна. Он все еще это не выяснил.

– Напишите, чтобы леди Ройс немедленно возвращалась домой.

– Я не могу приказывать своей хозяйке!

– Она посылала за мной, теперь пошлите за ней. Мисс Карвилл на ее ответственности.

– Да сэр, милорд. Сразу же, капитан… ваше сиятельство. – Поклонившись, Додд вытолкнул Нелл и помчался исполнять приказы Рекса.

Хорошую должность трудно найти. Кроме того, у виконта Рексфорда был такой вид, что он Додду голову оторвет, если его требования не будут выполнены, не важно, что они неблагоразумны. Дворецкий слышал военные отчеты и слухи. Все их слышали. Казалось, никто и никогда не смел ослушаться его светлости. Его синие глаза горели грозным огнем. Додд поклялся вернуть экономку, даже если придется тащить ее на себе. И леди Ройс – тоже.