Дело лошади танцовщицы с веерами | страница 38
– А теперь то, чего мы дожидались, – перебил Дрейк. – Вот и представители закона.
Через чуть приоткрытую дверь можно было расслышать повелительные голоса. Дверь открылась и захлопнулась, затем отворилась снова.
Мужской голос произнес:
– Давайте снимем отпечатки пальцев с дверной ручки.
Мейсон обернулся к Фолкнеру:
– Та женщина, которая вошла в два двадцать три и вышла в два тридцать две. Дайте мне более точное ее описание.
– Мне показалось, что ноги у нее росли от шеи.
– Это чертовски точное описание. А какая юбка?
– Что-то такое короткое в черную и белую клетку и пальто в тон. Пальто типа накидки серого цвета, и на нем были такие маленькие черные крапинки или что-то в этом роде. Казалось, что все это из одного куска ткани очень хорошего качества, кроме того, чулки со швом цвета загара, и, мне кажется, у нее были коричневые туфли.
– Какой у нее был вес? Рост?
– Ну, примерно пять футов два или три дюйма. Просто представьте себе роскошную фигуру, вот это она и будет. Волосы каштановые.
– Что там происходит в коридоре, Пол? Они что, выставили дежурить своего человека?
Дрейк, глядя в перископ, сказал:
– Рядом с дверью никого нет. Они все в номере. Я должен им доложиться, Перри. Ты готов?
– Дай мне еще полминуты. Открой дверь, Пол, и выгляни.
Детектив выглянул в коридор.
– Они выставили человека в коридоре у лифта, – сообщил он.
Мейсон повернулся к телефону и взял трубку:
– Коридорного, пожалуйста.
Секундой позже, когда тот подошел к телефону, Мейсон поинтересовался:
– Послушайте, что здесь происходит, на пятом этаже?
Коридорный сказал извиняющимся голосом:
– Полиция просит постояльцев, живущих на пятом этаже, временно оставаться в своих номерах. Это будет буквально несколько минут. Им нужны имена и адреса свидетелей.
– Свидетелей чего? – спросил Мейсон.
– Извините, я не могу ответить вам. Все решает полиция.
Мейсон повесил трубку. Какой-то предмет в корзине для мусора привлек его внимание. Он наклонился, вытащил оттуда две использованные бумажные салфетки со следами чего-то розового и сунул их в карман.
Он открыл окно, дождавшись подходящего момента, выкинул на улицу свою шляпу и затворил окно. Затем пересек комнату, распахнул дверь, вышел в коридор и направился к лифту.
Человек в штатском выступил вперед и преградил ему дорогу.
– Извини, друг, но тебе придется подождать минуту.
– Подождать? С какой стати?
Человек отогнул лацкан своего пиджака и показал Мейсону золотой полицейский значок.
– Просто небольшая формальность.