Пятница, когда раввин заспался | страница 69
Старушка раздраженно тряхнула головой.
— Нет, просто он мне знаком.
— Кто же это?
— Имени я не знаю, но мне известно, где он работает. Я покупала свою машину в «Бекерз-форд» и видела его там за столом.
— Вы мне очень помогли, Агги, большое спасибо.
— Я лишь исполняю свой долг.
— Уж это точно.
Как только она ушла, Лэниган позвонил Бекеру.
— Мистера Бекера нет дома. Это миссис Бекер. Чем могу служить?
Лэниган представился и спросил:
— Кто из работников вашего супруга ездит на синем «линкольне»?
— У моего мужа черный «линкольн».
— Нет, меня интересует синий.
— А, должно быть, это Мелвин Бронштейн, партнер моего мужа. У него синий «линкольн». Что-то случилось?
— Нет, мадам, ровным счетом ничего.
Лэниган позвонил лейтенанту Дженнингсу.
— Ну, что-нибудь выяснил у Серафино?
— Не ахти что. Но Симпсоны, которые живут через дорогу, видели в четверг ночью, как перед домом Серафино остановилась машина. Это было в первом часу.
— Синий «линкольн»?
— Откуда ты знаешь?
— Это неважно. Приходи в участок, я сейчас буду. Предстоит работенка.
В участке Лэниган наскоро передал Дженнингсу рассказ миссис Грешем и добавил:
— Нам нужна фотография этого Мелвина Бронштейна. Съезди в редакцию «Линн-икземинер».
— Почему ты думаешь, что там она есть?
— Потому что Бронштейн живет в Гроув-Пойнт и владеет автосалоном. Значит, видный человек, а все видные люди непременно попадают в какие-нибудь комитеты или организации. Там их первым делом фотографируют для «Икземинер». Просмотри все материалы о нем и возьми хорошую четкую фотографию анфас. Размножь её в пяти экземплярах.
— Зачем? Чтобы отдать в газеты?
— Нет. Получив снимки, поедешь по шоссе номер четырнадцать. Смит и Хендерсон или ещё кто-нибудь поедут по шестьдесят девятому и сто девятнадцатому. Будете останавливаться у всех мотелей и показывать фотографию. Вдруг он ночевал там хоть раз за последние три месяца. Просматривать книги регистрации бесполезно, он мог записаться под вымышленным именем.
— Не понимаю.
— Чего не понимаешь? Если у тебя свидание с девчонкой, куда ты её поведешь?
— В амбар на ферме Чизхолма.
— Тьфу! Ты поедешь за город и остановишься в мотеле. Девица была беременна. Ее могли обрюхатить на заднем сиденье машины, а могли и в одном из мотелей неподалеку отсюда.
16
Воскресное утро выдалось ясным и солнечным, на небе не было ни облачка, с моря дул легкий ветерок. Лучшей погоды для гольфа не бывает, поэтому члены совета директоров, входившие в зал заседаний, были одеты соответственно. Многие из них намеревались отбыть на площадку, как только собрание будет объявлено закрытым.