Икс или игрек? | страница 27



Томми убежденно сказал:

– Мы успеем, сэр.

– Что дает вам такую уверенность? – спросил Грант.

– Но вы же сами сказали, сэр, сделать это необходимо.

Удильщик на конце пирса обернулся и задержал взгляд на своем подчиненном, как бы заново разглядывая твердую, решительную линию его подбородка. Разглядывая с одобрением и удовольствием. Помолчав, он тихо сказал:

– Вы молодец, Бересфорд.

И, стряхнув с себя задумчивость, спросил:

– А что вы можете сказать о женщинах в пансионе? Никаких настораживающих моментов?

– Мне показалось, что есть что-то странное в хозяйке.

– В миссис Перенье?

– Да. Вам ничего... такого... о ней не известно?

Грант, подумав, ответил:

– Я мог бы навести справки о ее прошлом, хотя, повторяю, это сопряжено с риском.

– Не надо, сэр. Не будем рисковать. Она там единственная, кто внушает хоть какие-то подозрения. Еще есть молодая мать с ребенком, суетливая старая дева, безмозглая жена мужа-ипохондрика[27] и пожилая ирландка довольно устрашающей наружности. Все дамы, на мой взгляд, – народ вполне безобидный.

– Вы всех перечислили?

– Нет. Имеется еще миссис Бленкенсоп, прибывшая три дня назад.

– Ну, и как?

Томми сказал:

– Миссис Бленкенсоп – это моя жена.

– Что-что?

От удивления Грант забыл понизить голос. Сердито обернувшись к Томми, он с упреком произнес:

– Но ведь вам было сказано, Бересфорд: ни слова вашей жене!

– Совершенно верно, сэр. Я и не обмолвился ни словом. Вы только выслушайте меня...

И Томми красочно живописал, как было дело, при этом не решаясь поднять на шефа глаза, чтобы не показать ему своей тайной гордости.

Он кончил рассказывать. Наступило молчание. И вдруг Томми услышал какой-то странный звук. Шеф смеялся. Он смеялся довольно долго.

– Я снимаю шляпу перед этой женщиной, – давясь от смеха, проговорил Грант. – Такие встречаются одна на тысячу.

– Не спорю, – сказал Томми.

– То-то Истгемптон повеселится, когда услышит эту историю! Он предупреждал, что вашу жену надо подключить к работе, что иначе она задаст мне жару. А я не послушал. Но это, кстати, лишний раз показывает, какая во всем нужна строжайшая осторожность. Я считал, что принял все меры, чтобы нас никто не подслушал. Заранее удостоверился, что вы с женой одни в квартире. Собственными ушами слышал, как голос в телефоне просит вашу жену срочно прийти и помочь, и вот, пожалуйста, клюнул на такой простой прием, как звук захлопнутой двери! Да, ничего не скажешь, ловко она меня провела, ваша благоверная.

Он опять немного помолчал и сказал в заключение: