На несколько демонов больше | страница 9
Тритон застыла. Рею: спрыгнула у нее с рук прямо на мой стол. Потом в панике на пол, рассыпая бумаги, вылетела в коридор. Тритон в развевающейся красной мантии шагнула к кругу Кери, с размаху ударила в него посохом.
— Миниасу здесь не место! — крикнула она. — Отдай мне мое! Верни мне его!
У меня голова закружилась от адреналина. Круг дрогнул, но выстоял.
— У нас мгновения, пока она не взялась всерьез, — шепнула Кери. Она была все так же бледна как мел, но немного собралась. — Могла бы ты ее отвлечь?
Я кивнула, и Кери стала готовить заклинание. У меня плечи свело от напряжения, и очень захотелось, чтобы дипломатические способности у меня оказались лучше колдовских.
— А что тебе нужно? Скажи мне, и я тебе это дам.
Голос у меня дрогнул.
Тритон начала описывать круги, похожая на тигра в клетке, и темно-красная мантия шелестела с шипением по полу.
— Я не помню, — сказала она, и лицо ее застыло маской непонимания. — Не зови его, — предупредила демоница, сверкая черными глазами. — Каждый раз, как я его зову, он заставляет меня забыть. Я хочу это обратно, а оно у тебя.
Так, все лучше и лучше. Взгляд Тритон перешел к Кери, и я загородила ей вид.
За полсекунды я получила предупреждение, что демоница снова ударит посохом в круг.
— Corrumpro! — вскричала она, когда жезл коснулся круга.
Кери у моих ног задрожала, когда внешний круг полыхнул непроницаемой чернотой, переходя под власть Тритон. Демоница с легкой улыбкой коснулась круга — и он исчез, оставив теперь только две тонких сияющих полосы нереальности между нами и смертью в темно-красной мантии, с черным посохом в руке.
— Твое умение сильно выросло, Керидвен Мерриам Дульчиэйт, — отметила Тритон. — Ал выдающийся педагог. Быть может, достаточно хороший, чтобы ты стала достойна моей кухни.
Кери не поднимала взгляда. Занавес светлых волос скрывал ее действия, и кончики этих волос покраснели от крови. Я дышала часто и быстро, поворачиваясь вслед за Тритон, и снова оказалась спиной к открытой входной двери церкви.
— Я тебя помню, — сказала Тритон, обстукивая основанием посоха соединение круга с полом. От каждого тычка по барьеру расползалась волна черноты. — Я твою душу собрала воедино, когда ты путешествовала по линиям. Ты у меня в долгу. — Я подавила дрожь, когда ее взгляд мимо моих голых белых ног устремился к Кери. — Отдай мне Кери, и мы будем в расчете.
Я замерла. Кери, сидящая у меня за спиной, взяла себя в руки.
— Я владею собственной душой, — заявила она, пусть и дрогнувшим голосом. — Я никому не принадлежу.