Одна неделя в Рио | страница 45



Линда рассмеялась собственной смелости и бросилась открывать дверь. Она так и не спросила, в каком костюме будет Антонио, и умирала от любопытства.

На пороге стоял пират. Не морской разбойник в драной рубахе с кольцом в носу, а изысканный джентльмен удачи. На Антонио красовался черный парик с локонами, и в сочетании с париком его зеленые глаза казались еще светлее. Черные брюки были заправлены в высокие сапоги из мягкой кожи, манжеты и отложной воротник были украшены кружевом. Черный с серебром камзол был небрежно расстегнут, и Линда видела, что талия Антонио подвязана широким кушаком. На боку болталась настоящая шпага в ножнах.

– Вот так костюм, – прошептала пораженная Линда. – Держу пари, вы его не в магазине купили, а стащили из гардеробной какой-нибудь студии.

Болтовней она старалась скрыть свое замешательство. Взгляд Антонио обжигал ее, и Линда боялась смотреть ему в глаза. Она инстинктивно чувствовала, что все, что она там увидит, будет угрозой для ее душевного спокойствия. Значит, нужно говорить как можно больше, трещать без умолку, прятаться за паутиной слов, убегать по коридорам бессмысленных вопросов и ответов...

– Так где же вы достали свой костюм? Отвечайте! – допытывалась Линда, поправляя прическу.

Краем глаза она заметила, что лицо Антонио расслабилось. Она перевела дух. Кажется, кризис миновал.

– Вы почти угадали. Мне сшили его на заказ в театральной мастерской.

– О, я так и знала!

– Вы обворожительны в этом костюме, Линда, – хрипло пробормотал Антонио.

– Спасибо вам. А теперь, когда мы обменялись комплиментами, может быть, поедем на маскарад?

– Да... да... уже пора.

Линда выпорхнула из квартиры, чувствуя себя необыкновенно красивой. Маскарадный костюм давал ей возможность ощутить себя другой женщиной. Не бизнес-леди, закованной в броню делового этикета, а беззаботной красавицей, идущей на маскарад с мужчиной своей мечты...

Думать так об Антонио было опасно, но очень приятно. Линда вышла на улицу и с удовольствием поймала несколько восхищенных мужских взглядов. Удивительно. Раньше она ненавидела, когда на нее таращились на улице. А сейчас ей хотелось крикнуть во весь голос: посмотрите на меня! Я сегодня прекрасно выгляжу!

Антонио тоже обращал на себя внимание. Линда заметила, как группа девушек, покупавших журналы у мальчишки, замерла в оцепенении, когда он прошел мимо. Девчонки были молоды и очаровательны, но он даже не посмотрел в их сторону, и Линда ощутила необыкновенный прилив гордости. Она едет с ним на маскарад!