Между адом и раем | страница 29



На краю поля Мур остановился.

– Простите за такую погоду.

Она покачала головой.

– Пустяки. Хорошо оказаться за городом и прогуляться пешком. Куда мы теперь?

Он указал в сторону женщины, убиравшей рис на склоне.

– Туда.

Через полчаса дождь перестал, и они сняли намокшие дождевики.

– Это место как-то называется? – спросила Сандра. Она привыкла к постоянным вопросам туристов: сколько идти, сколько миль, а откуда самый лучший вид для съемки? И сама не привыкла оставаться в неведении.

– Да, – произнес он, но больше ничего не добавил.

Они шли по узкой дороге, превратившейся в неровную, грязную тропу, и очень скоро Сандра нашла ответ на свой вопрос – на обычной деревянной доске значилось: отель «Вид на Гималаи». Она не знала, чего ждала, но, увидев простенькое двухэтажное кирпичное здание, почувствовала разочарование. К счастью, Мур не мог этого заметить, поскольку шагал сзади.

Каменная дорожка вела к террасе, где цвели красные канны и желтые ноготки, ослепительно яркие. На минуту она задержала дыхание. На холмах сияла изумрудная зелень, в бриллиантовом солнечном свете высился пик Эвереста.

Сандра позволила рюкзаку соскользнуть с плеч, и Мур подхватила его. Полной грудью она вдыхала свежий чистый воздух.

– Мы на небесах, – прошептала она.

Он посмотрел на Эверест.

– Нет. Небеса там. Мы только на полпути к ним.

Сандра улыбнулась. Птицы парили над долиной, откуда-то доносился голос флейты – пленительный и сладостный. Девушка легко опустилась на ткань шезлонга.

Ричард положил руку ей на плечо.

– Вы не завтракали? Я пойду принесу что-нибудь.

Она ничего не ответила и лишь раскинула руки, желая показать, как нравится ей это место. Но он уже удалился, и она сцепила пальцы на коленях.

Мур вернулся в сопровождении худенького улыбающегося официанта, который держал поднос, уставленный едой. Местные хрустящие пирожки, начиненные шпинатом, сладким картофелем, блюдо с рисом и бараниной в густом коричневом соусе.

Глаза Сандры от удивления округлились.

– Это завтрак?

– Это еда, – объяснил он. – И нам будут приносить новые блюда, пока мы не скажем, что хватит.

– Хватит, – протянула она, – ведь нас только двое.

Мур поглубже уселся в кресло, оглядел пустую террасу и безлюдную долину внизу.

– Боже, благодарю тебя, – пробормотал он со вздохом.

Сандра съела больше, чем за всю прошлую неделю, внезапно превратившись в весьма прожорливую особу, чему причиной были, наверное, высота и подъем. Потом они выпили горячего сладкого кофе, и Сандра сняла куртку, туфли и закрыла глаза, отдаваясь солнечному теплу.