Виски с лимоном | страница 36



– Есть какие-нибудь отпечатки на месте преступления?

– Нет. Но есть несколько смазанных пятен на самом теле, которые могут указывать на латексные перчатки.

– А дочь сейчас живет там же?

– Не-ет. Она живет в микрорайоне Хофман-Истейтс. Работает воспитательницей в детском саду.

– Отважная женщина, – заметила я, вспомнив ораву ревущих детей в приемной у педиатра.

– А что ты там говорила насчет Квазимодо в аптеке?

– А-а, эту идею мне подали двое из ларца, одинаковы с лица.

– Фэбээровцы, что ли?

– Ну да. Опять со своими психологическими портретами.

Харб покачал головой. У него было несколько стычек с федералами в прошлом году, в деле об убийстве. Шестнадцатилетняя девушка была убита выстрелом в голову, почерк преступления был таким же, как у еще одного убийства, в Мичигане. Выданный фэбээровским компьютером психологический профиль утверждал, что убийца – шестидесятилетний белый мужчина, водитель грузовика, в прошлом срочнослужащий, с бородой, мочится в постель.

Виновными же оказались два члена молодежной банды, не достигшие восемнадцати лет, чернокожие и гладко выбритые, не имеющие никакого отношения к армии и без всяких признаков энуреза. Ни Харб, ни я не питали большого доверия к психологическим портретам. По правде сказать, ни один из нас не питал большого доверия и к ФБР.

– Значит, по их мнению, у Пряничного человека искривление позвоночника?

– Угу, горб нутром чуют, – подтвердила я.

Харб не рассмеялся моей шутке, но оценил старания.

– Что ж, может, мы теперь как раз установим личность преступника, – сказал он. – Люди обязаны реагировать на имя Квазимодо.

– Почему это?

– Потому что этот персонаж рождает ассоциации, пробуждает людское воображение.

Я передернулась.

– Наш персонаж скорее вызывает людские страдания.

– Ладно, вы с Гюго идите своим путем, а я пойду своим.

– Давай немного помолчим.

Мы подъехали к будке, где взимали подорожный сбор, и я разыскала у себя в пепельнице сорок центов мелкой монетой. Полицейские из департамента штата избавлялись от уплаты пошлины, но мы, скромные городские копы, не обладали таким иммунитетом. Еще одна причина избегать пригородов.

Шоссе имени Кеннеди пересекалось с магистралью № 53, образуя обычную развязку в виде трилистника, и я выбрала листок, ведущий на север, в направлении Роллинг-Медоуз.

Наконец-то вдали от толчеи, вызванной дорожными работами, я скинула напряжение и поддала газу. Харба это не особенно впечатлило. Вероятно, потому, что ускорение моей «новы» было сравнимо с вкатыванием валуна вверх по склону.