Новости любви | страница 52



Я не знала, в чем состоят обязанности ассистентки, однако была абсолютно уверена, что смогу с ними справиться.

– Вы замужем?

Я кивнула.

– Есть дети?

Я отрицательно покачала головой.

– Собираетесь завести?

– Никогда, – заявила я, надеясь, что Эрик Орнстайн не установил подслушивающий жучок в корешке моей записной книжки.

– И не трудитесь убеждать меня, что вы не умеете печатать на машинке, – хмыкнул он. – Об этом я уже наслышан.

Я улыбнулась и вдруг почувствовала смущение от его пристального взгляда.

– Ну-ка повернитесь туда-сюда.

Я повернулась.

– Да нет, – нетерпеливо проговорил он. – Поверните только лицо.

Инстинктивно я показала ему свой профиль с левой стороны – лучшее, что у меня было.

– Вы никогда не думали о том, чтобы работать в эфире? Вы красивая девушка.

Первый и единственный раз в моей жизни я пропустила мимо ушей слово «девушка». Когда меня так называли, я непременно поправляла мужчин.

– Попробуйте, – обычно говорила я, – скажите «женщина». Это совсем нетрудно.

На этот раз я промолчала. Моя голова шла кругом, потому что Мэгги Саммерс, девушке, только что предложили работу. Я была так взволнована, что даже забыла поинтересоваться, что же такое ассистентка.

– Вам повезло, Саммерс, – сказал Ник. Впоследствии я стала появляться на телевидении под своим собственным именем – именем, которое прежде я вписывала лишь в счета.

– Почему мне повезло? – спросила я.

Ник принялся копаться в ящике своего стола.

– Потому что, – сказал он, поднимая голову, – лучше меня никого нет, и я буду учить вас всему нашему поганому бизнесу.

Тихо икнув, он наконец отыскал какую-то коробочку, вынул из нее две белые таблетки и сунул их в рот.

– Ступайте-ка в отдел кадров на шестой этаж и заполните необходимые документы. Встретимся в понедельник. Идет?

– Прекрасно. В понедельник, – ответила я. У меня все еще кружилась голова.

Я уже взялась за дверную ручку, чтобы бегом пуститься в отдел кадров, как вдруг он рассмеялся.

– Вы меня так и не спросите, что такое ассистентка, Саммерс?

Я покраснела.

– Я хотела, но…

– Вы будете подбирать для меня поступающие новости, – объяснил он, – перепечатывать начисто и представлять мне. Я же буду отбирать из них те, что пойдут в эфир, и переадресовывать репортеру, который вместе с группой займется их освещением. Усекли?

– Усекла, – сказала я с улыбкой.

– В понедельник в девять утра, – проговорил он. – И запомните, кофе должен быть не очень крепким.

Меня нисколько не беспокоило, что придется подавать кофе и печатать на машинке. Я уже видела свое имя в завершающих новости титрах. И я была уверена, что пройдет немало времени, прежде чем оно появится на могильной плите… Теперь я занималась теленовостями.