Субботник | страница 2



Девочка развела руки в стороны и закружилась на месте. Дети закричали. Кертез поглядел туда же, куда и все, и завопил вместе с коллегиантами. Мелко перебирая корнями, к девочке спешили саженцы. Когда они, растолкав детей, добрались до волшебницы, она прекратила кружиться и опустила руки. Саженцы разбрелись по полю.

Когда последний занял свое место, дети снова завопили от восторга. Но девочка не обращала внимания на зрителей. Она сошла с центра бывшего поля и встала рядом. Вытянула перед собой руки, чуть согнув их в локтях, ладонями вниз. Из пальцев девочки снова полилось сияние. Оно ушло в землю, но не пропало, а словно застыло между почвой и ладонями девочки.

А потом сквозь землю проклюнулся росток. Волшебница нетерпеливо пошевелила пальцами и росток вытянулся вверх, превращаясь в такой же саженец, как и разбредшиеся до того по полю. Девочка с сосредоточенным видом перешла на другое место, а садовника в этот момент кто-то тронул за рукав. Кертез обернулся и он увидел перед собой одного из старших коллегиантов с какой-то запиской в руках.

— Вам просили передать. Когда садовник дочитал, очень довольная собой девочка стояла перед ним, а восхищенные коллегианты опять ждали неподалеку. В записке Кертезу категорически запрещалось подпускать к работе в саду одну из учениц Коллегии. Садовник робко кашлянул.

— Так как зовут твою маму, девочка?

Благородная леди Элесит перебросила мужу послание Коллегии, а сама развернула письмо дочери. От чтения ее отвлек Орсег, который раздраженно смял и отбросил официальную бумагу.

— Ну, что? — подняла глаза Элесит.

— Напомни мне, почему мы решили отдать дочь в Карвийн? — тоном, не предвещающем ничего доброго, спросил страж.

— Хотели предотвратить развитие способностей к лесной магии? — предположила Элесит.

— Вот именно, — проворчал Орсег. — И что мы получаем? Она все равно их развивает! Причем в самом нежелательном направлении!

— Значит, не судьба…

— Не играй словами!

— А ты не кричи.

— Как тут не кричать? Двенадцать лет — слишком мало для выращивания собственного леса!

— Парка, — осторожно поправила леди.

— Парка, — горько повторил Орсег. — Действительно, это многое меняет.

— Да не расстраивайся ты так, — попыталась успокоить мужа Элесит. — Конечно, собственный лес — это слишком рано для девочки, но что уж тут поделаешь? Вырастила и вырастила.

— Нам не следовало отпускать ее в города.

— Не следовало? — обиделась Элесит. — Ты предпочел бы на всю жизнь запереть нашу дочь в лесах? Может, это и хорошо, что она обрела свою территорию в городе — не будет действовать защита от нечисти!