На суше и на море. Выпуск 7 (1966 г.) | страница 41
Придя в себя от неожиданности, он привстал на влажных от пота простынях… Недоставало пяти зубов… Они были выломаны… Бесследно исчезли передние резцы в обеих челюстях и правый верхний клык. Рутт упал на подушку. Чудовищное открытие потрясло его. Он ничего не понимал, он перестал замечать даже боль. Пролежав с четверть часа, Хьюберт Рутт приподнял голову и сплюнул на пол. В воздухе промелькнул сгусток крови. Рукой вытер разбитые губы и взглянул на пальцы. Они были грязны, с обломанными ногтями. «Мои зубы, - с душевной болью подумал молодой человек, - где мои зубы?»
Босоногий, в трусах, он сидел на краю кровати и обалдело оглядывал обстановку: скомканная измятая постель, два стула - один у окна, другой у кровати, письменный стол с аккуратной стопкой библиотечных книг, крохотный платяной шкаф, на стене портрет матери в светлой рамке, на противоположной стене картина - закат на море в багровых тонах и парусник - чайный клипер «Флайинг Клоуд» («Летящее облако)», идущий под всеми парусами.
Странный, необычайно яркий, похожий на реальность нелепый сон не выходил у него из головы. Еще с полчаса Рутт пребывал в тягостном раздумье. Приложив руку к щеке, он побрел к умывальнику. Взглянул на свое лицо в зеркале и не узнал себя. В углах губ запеклась кровь. «И в таком виде я появлюсь в лаборатории!…» - с горечью подумал Хьюберт и тупо уставился в зеркало.
По-видимому, он долго не замечал настойчивого телефонного звонка, потому что, когда снял трубку, сердитый голос Кэйла произнес: «Все еще отсыпаетесь, Рутт?… Анализ кишечной флоры нематод
* буду, по-вашему мнению, делать я? Нужно, чтобы вы занялись сегодня этим самостоятельно. Я чувствую себя неважно и, наверное, не выйду. Действуйте!…»– Отну минуту, миштер Кэйл, - заторопился Хьюберт, - мне нушно кое-что шкашать фам…
– Что такое? - переспросил Марби Кэйл.- Кто у телефона? Мне нужен Рутт. Кто у телефона?
– Миштер Кэйл, это я, Хьюберт, - прошепелявил Рутт, - шо мной што-то шлушилось, пока я шпал…
– Так это вы?!. Что это значит? Вы не знаете, что с вами случилось? А ваш невнятный выговор? Чем у вас набит рот? Послушайте, это вы, Рутт?!
– Та, та! Разумеетша, это я.
– Что-то я не пойму, что, собственно, приключилось с вами? Совсем не узнаю ваш голос.
– Проштите меня, миштер Кэйл, но я и шам не ушнаю швой голош!
– Вы шепелявите, точно вам восемьдесят лет и вы забыли в ванной свои челюсти!
– Пока я шпал, миштер Кэйл…
– Что же дальше?
– Пока я шпал, - без конца повторял ассистент Кэйла, - я шамым непонятным обрашом лишилша пяти шубоф.