На суше и на море. Выпуск 3 (1962 г.) | страница 62
Мы с Карсеном на корабле могли слышать рычание чудовища по портативному радио. Это был гортанный звук, низкий, как гудок океанского парохода. А потом мы услышали и другой звук - глухие, тяжелые удары, сотрясавшие динамик.
Капитан Атвелл сказал, что это удары чудовища. Разъяренное до крайности, оно билось своим гигантским телом о пирамиду, пытаясь свалить ее. И оно бы это сделало. Никто из нас и не пробовал отрицать. Послышался задыхающийся от ужаса голос Суинертона:
– Ведь это настоящая живая паровая машина, и она развивает, наверно, тысячи лошадиных сил!
Робертсон прибавил:
– Марсианские надписи говорят об этом звере. Там даны его математические символы и очертания его фигуры. Они говорят, что его можно убить, лишь оторвав взрывом голову. Ранним марсианам, наверное, приходилось устанавливать большие пушки для этого.
Вдруг послышался резкий окрик капитана Атвелла:
– Суинертон! - крикнул он.- Сумасшедший!
– Пустите! -взвизгнул Суинертон.- Единственная надежда… Остальные смогут уйти. Я один виноват…
Но другие схватили и удержали его. Жертвовать жизнью нужно было лишь в самом крайнем случае.
Мы с Карсеном затаили дыхание. Затем услышали мягкий голос Линга, прошептавший:
– Оторвать ему голову…
Линг уже спускался по склону пирамиды, пока остальные боролись с обезумевшим Супнертоном. Линг унес последнюю бомбу! Капитан Атвелл крикнул, но Линг не отозвался. Останавливать его было уже поздно.
Капитан Атвелл рассказывал потом, что Линг спокойно спускался к чудовищу. Оно снова ударило огромным телом о постройку, сотрясая ее. Потом стало следить за крохотной мошкой и протянуло к ней свою змеиную шею.
Линг остановился перед драконом - одинокий человек против могучего чудовища. Какого мужества это потребовало - нельзя даже представить себе. Ведь дракон был ужасом его детства.
Послышался сдавленный голос фон Целля:
– А я-то назвал его трусом!
Мысль Линга была гениально проста. Он ждал, пока свирепые, зубастые челюсти не раскрылись перед ним, и бросил бомбу прямо в эту зияющую пасть. Первое же прикосновение горячего пара внутри воспламенит чувствительный фульминат. Голова дракона разлетится. Погибнет и Линг.
Мы с Карсеном услышали по радио глухой взрыв. Потом странный звук, словно от бьющихся тарелок. Это разлетались в куски кремнистые ткани чудовища. Потом- тишина.
– Ну,- раздался голос капитана Атвелла,- с драконом. все-таки покончено!
– Линга тоже нет,- прошептал фон Целль.- Храбрый Линг!
И все в этот момент почувствовали, что были раньше несправедливы к тихому, мягкоголосому китайцу. Он победил больше, чем чудовище,- он победил страх. Капитан Атвел» заговорил снова, обращаясь с горьким упреком к самому себе;