Стандарт возмездия | страница 52



Но они не могли заменить Кафарова, который «покупал» и таможенников, и службы аэропорта, и местные правоохранительные органы. Все находились у него в кулаке.

Ах, какое славное было время, незаметно вздохнул старик. Он терпеливо ждал известий из Баку.

В половине восьмого вечера к нему наконец приехал Ибад. Этот молодой человек был его родственником, вернее, родственником его жены. Он вырос в селении без отца, который рано погиб. Семья очень нуждалась, и Курбан принял его в свой дом, решив сделать из него своеобразного начальника собственной канцелярии. Ибад вырос вместе с двумя его сыновьями, он предан, как собака, надежен, как собака, которая никогда не переметнется к чужому хозяину. Но в этот раз ему не понравилось лицо своего воспитанника.

— Что произошло? — спросил Курбан. — Получил известия из Баку?

— Получил, — кивнул Ибад, — проверили три раза. Он не похож на настоящего племянника. Он не тот, за кого себя выдает.

— Хм, — задумчиво кивнул Курбан. Он не знал, огорчаться ему или радоваться. — Откуда известно? Как проверяли?

— Они нашли зятя Кафарова и показали ему фотографию. Тот очень удивился. Потом проверили у двух соседей. Все говорят, что он не похож на настоящего Маира. Это не он, — убежденно сказал Ибад.

— Тогда почему ты еще сидишь здесь? — спросил Курбан-ака. — Ты ведь знаешь, что нужно делать. Там двое ребят. Поезжай туда и сделай так, чтобы этот милицейский провокатор навсегда успокоился.

Ибад стоял молча, словно не слышал приказа. Курбан забеспокоился. Это было первый раз в жизни, чтобы его воспитанник не бросился немедленно выполнять его приказ.

— Ты меня не понял? — повысил он голос.

— Понял, — кивнул Ибад и с трудом выдавил:

— Его там нет.

— Как это нет? — разозлился Курбан. — Аллах совсем лишил тебя разума.

Поезжай туда и закончи дело, которое тебе поручили. По растерянному лицу своего воспитанника он начал понимать, что гостю действительно удалось каким-то образом бежать.

— Что случилось? — дрожащим от гнева голосом спросил Урбан. — Как ему удалось бежать? Там ведь в доме должны были постоянно находиться наши люди! Или их там не было? Отвечай, Ибад! — закричал он, теряя терпение.

— Он сумел уйти, — растерянно выдавил Ибад. — Постучал в дверь, попросил принести ему воды. И когда один из наших ребят принес воду, он ударил его чем-то тяжелым по голове. А потом вышел наружу и так же ударил второго.

— А где был третий? — задыхаясь от гнева, спросил Курбан-ака. Ибад молчал.