Ангел боли: Путешествие по Апеннинам | страница 59
— При чем тут небо?! — отмахнулся Террачини. — Каким образом он привел сюда женщину? Заманил ее за деревья и надел наручники? Или действовал как-то по-другому? Как он вообще на них нападает? Бьет по голове? Но на других жертвах не было таких следов. И на нашей их нет. Или они все спокойно соглашаются идти неведомо куда с незнакомым человеком?
— У него были наручники, — обратил внимание Дронго. — Может, все-таки полицейский?
— Опять вы за свое! — разозлился Террачини. — Я проверил всех своих людей. У нас нет маньяков.
— Я не говорю, что это ваши люди. Я лишь высказываю предположение.
— Наручники продаются в любом магазине полицейских принадлежностей, — напомнил Брюлей. — Но почему эта женщина пришла именно сюда?
Дронго подошел к дереву, где стояла жертва, закрыл глаза и попытался представить, что слышит стоны жертвы, ощущает ее безумные попытки вырваться, чувствует энергетику израненного тела, из которого быстро уходит жизнь. Но вместо всего этого вдруг понял, что здесь она не стояла и убили ее совсем в другом месте. Он не верил в подобные озарения, в подсознательные мистические чувства, и все-таки что-то здесь было не так. Дронго был убежден — женщина погибла не здесь. Но почему? Должно же быть этому какое-то логическое объяснение? Он прикоснулся к стволу и вдруг почувствовал, что его ударил ток, словно такое могло произойти от обычного влажного дерева.
— Дождь, — вспомнил Дронго, — всю ночь шел сильный дождь, и здесь не должны были сохраниться следы. А тут слишком много крови. Посмотрите на траву, комиссар. Он устроил нам декорацию. Это не ее кровь, и убил он совсем в другом месте.
Террачини посмотрел на него и тоже прикоснулся к дереву. Затем наклонился, провел рукой по траве.
— Влажная, — удовлетворенно произнес он. — Вы правы, синьор Дронго. Все эти наручники и следы на дереве — всего лишь камуфляж. То-то мне так не понравился выбор этого места. Если бы она стояла здесь, ее могли бы увидеть со стороны дороги. А этот тип уже не раз доказывал нам, что он далеко не кретин.
— И обрывки одежды, и следы от наручников, и кровь — все это лишь попытка убедить нас, что он убил несчастную женщину здесь, — подхватил Брюлей. Наклонившись, он показал на лоскуток одежды. — Вот втоптал его в землю, когда тут проходил. Я думаю, он привез на машине уже мертвое тело. Вытащил, пронес его на руках до этого дерева, а затем отсюда протащил до другого, чтобы все выглядело так: здесь убил, а потом пытался спрятать тело…