Западный зной | страница 73



Настоящий сюрприз его ждал, когда он спустился вниз. Выяснилось, что сотрудники ЦРУ бросили обе машины перед отелем и поднялись наверх, чтобы поскорее оказаться рядом с ним. В результате на оба автомобиля был выписан огромный штраф. Но если сотрудники ЦРУ были на служебной машине и на работе, а их штраф, соответственно, должно было платить их собственное ведомство, то Евгений Ползунов был на собственной машине и, соответственно, должен был оплатить штраф из собственного кармана.

— Сволочи, — погрозил Ползунов сотрудникам ЦРУ.

Те весело улыбнулись, помахав ему в ответ. Он должен был догадаться, что именно они сделают. Здесь даже две квитанции. Черт возьми. Он снова взглянул на улыбающихся американцев. Такая ситуация им казалась забавной. В офис они вернулись к четырем часам дня. Ползунов позвонил Изабелле и сообщил, что сегодня не сможет приехать. Она восприняла эту новость спокойно, даже не спросила, где он будет. Он положил трубку, чувствуя, как в нем растет чувство гнева, раздражения, злости. И на себя, и на всех этих арабских шейхов, и на американцев, и на мистера Лякомба, который успел переспать с Гретой и заставил его совершить ненужную поездку по городу.

«И зачем я сюда переехал, — вдруг подумал Ползунов, — нужно было остаться на юге. Там было спокойнее. И никто бы меня там не нашел. Это все из-за Виктории». Она считала, что в Нью-Йорке им будет веселее.

Он поднял трубку и снова набрал номер Изабеллы.

— Ты сегодня вечером занята? — Он все еще не хотел верить, что ей все равно.

— Нет, — ответила она, окончательно разочаровав Ползунова.

— А почему ты не хочешь со мной встречаться? — поинтересовался он.

— Но это ты позвонил и сообщил, что не можешь сегодня со мной увидеться, — изумилась она. — Ты забыл, что говорил мне несколько минут назад?

— И ты сразу согласилась. — Он хотел с кем-то поссориться, чтобы найти человека, на котором можно было сорваться.

— Ты сказал, что не можешь приехать, и я все поняла, — сообщила Изабелла. — Почему ты стал таким нервным? И вчера был какой-то зажатый.

— Я уже давно зажатый, — закричал он изо всех сил, — просто ты этого не знаешь.

Он бросил трубку. Вскочил со своего места, чтобы отправиться к президенту и сообщить о дурацкой выходке Лякомба, который оторвал его от работы на целых три часа. Все приехавшие арабы знали английский. И с ними были еще два переводчика. Зачем нужно было вызывать Ползунова? Что за глупая блажь? Он вошел в приемную, где сидела Грета. Она напоминала котенка. Пушистого темного котенка с белыми лапками. Она, улыбаясь, взглянула на него: