Сраженные любовной лихорадкой | страница 22



Вздохнув, Сидни посмотрела на вход и начала прислушиваться. Внезапно мимо палатки прошла темная тень, тихо шурша. Угол палатки покачнулся, и Сидни увидела через тонкий нейлон отчетливый силуэт звериной лапы.

Она резко отодвинулась к противоположной стене, зацепилась ногами за спальный мешок и закричала. Милли не замедлила к ней присоединиться, увидев, что палатка вибрирует. Внезапно раздался выстрел, и они обе затаили дыхание, ожидая, что раненый медведь с легкостью порвет тонкий материал и съест их обеих живьем.

Милли заплакала, а Сидни изо всех сил пыталась собрать все свое мужество, в то время как сердце бешено колотилось от страха. Другая тень появилась на палатке, и женщины в страхе наблюдали, как медленно, дюйм за дюймом, расстегивается вход. Сидни была готова закричать, как вдруг увидела ботинки Хока.

Вздохнув с облегчением, она обняла Милли.

— Все в порядке. Медведь убежал. Это просто Хок.

Сидни вылезла из палатки. Хок был без рубашки. Его джинсы были застегнуты на молнию, но не на пуговицу, а потому спустились на бедра. Она бросила взгляд на мускулистую грудь, на поросль волос, исчезающих ниже талии в джинсах.

Он держал винтовку в правой руке, и она чувствовала едкий запах пороха. Она посмотрела ему в глаза.

— С вами все в порядке? — спросил Хок. Сидни кивнула. Хок посмотрел на Милли, вылезавшую следом. Глаза подруги были широко раскрыты, а ее обычно жизнерадостное лицо побледнело.

— Я… я думала, что все обойдется, — еле выдавила Милли, заикаясь. Слезы текли из ее глаз. — Я… я не знала.

Хок некоторое время изучал Милли, затем громко выругался.

— Где они? — требовательно спросил он. Сидни переводила взгляд с одного на другого.

— Медведь убежал, услышав выстрел, — сказала она.

— Не медведь, — проворчал он. — Твоя подруга знает, о чем я говорю.

Милли поморщилась, закусив нижнюю губу, и показала на палатку.

— Принеси все сюда, — приказал он.

Вопль вырвался из уст Милли:

— Но они диетические, они даже не очень вкусные.

Сидни открыла рот и схватила Милли за руку.

— В нашей палатке была еда? Ты взяла еду, хотя Хок предупреждал нас и приказал не делать этого?

— Просто несколько печенинок. Малокалорийных. Я… я не подумала…

Хок снова выругался, на этот раз про себя.

— Не подумала! Медведь мог убить вас обеих прежде, чем я успел бы вмешаться. Он искал еду и вряд ли думал об объеме своей талии.

Слезы градом потекли по лицу Милли, и ее нижняя губа задрожала.

— Я хочу домой! — крикнула она. — Я ненавижу все это. Здесь жуки и медведи, и мне все время холодно.