Она любит скорость | страница 84
– Что ж, тогда береги себя, Саманта.
– Я всегда берегу себя, – натянуто сказала девушка.
И снова Кевин не смог заставить себя сдвинуться с места. Что с ним творится? Какая-то часть его сознания приказывала повернуться и уйти, но другая часть, над которой он сейчас был не властен, не давала этого сделать.
– Счастливо, Кевин, – ворвался в его мысли ее голос.
Да, это действительно был конец.
– Счастливо, Саманта, – негромко отозвался он и в этот раз повернулся и зашагал прочь.
Ни разу не обернувшись, хотя всем своим существом жаждал этого.
11
– Для всех нас большое облегчение, что теперь у тебя все будет хорошо, Кэсси, – ласково произнес Генри Максуэлл.
– Но? – подсказала его дочь, настороженно глядя на него.
Саманта, сидевшая у постели сестры, тоже уловила это «но» и сразу забеспокоилась, как и Кэсси. Главное ведь, что после дня отдыха, проведенного в постели, Кэсси выглядела лучше, чем за все прошедшие недели, и основной причиной этому было то, что она, наконец, осознала, что хочет сохранить ребенка. А для Саманты важнее счастья и благополучия сестры ничего не было.
Зная, как беспокоится отец, она понимала, что надо все же сообщить ему, где Кэсси. И когда та попросила, Саманта тут же ринулась к телефону. Не прошло и часа, как Генри уже был в клинике.
Теперь он стоял у окна против солнца, что не давало разглядеть выражение его лица.
– Мне кажется, нам все же следовало бы знать, кто отец ребенка, – резко сказал Генри.
– Зачем? – бросилась на защиту сестры Саманта.
– Но это же очевидно, – возразил ее отец.
– Для меня нет, – отрезала она.
– Саманта считает, что мужчины лишь создают ненужные осложнения, – подал голос Кевин из другого конца палаты. – В любой ситуации.
Саманта повернулась к нему и наградила уничтожающим взглядом. Она вообще не знала, что он здесь делает. Конечно, это его клиника, и Кэсси, по-видимому, все же решила оставить его в качестве консультанта, но с какой стати он должен присутствовать при встрече Кэсси с отцом, ей было невдомек. Она и сама-то была здесь исключительно по просьбе сестры.
– Спасибо, Кевин, но мнение моей дочери о мужчинах мне отлично известно, – отпарировал Генри. – Хотя, видит Бог, пора бы ей уже перерасти его, – это он сказал, уже обращаясь к дочери. – Однако в данном случае я склонен с ней согласиться. Не было бы мужчины, не было бы и этого… осложнения.
– Хорошо же ты говоришь о собственном внуке, папа, – усмехнулась Кэсси.
– Я вижу, тебе и правда полегчало, – проворчал ее отец.