Удивительный Морис и его ученые грызуны | страница 11
Морис мысленно выругался на кошачьем языке, в котором есть множество ругательств.
Ну какой смысл есть в образовании, если люди действительно начинают им пользоваться, спросил себя Морис.
— Поэтому мы думаем, что после этого последнего раза нам надо разделить деньги и разойтись, шеф, — сказал Опасный Боб Окороку. — К тому же это опасно — использовать всё время один и тот же трюк. Надо закончить это дело, пока не поздно. Внизу в долине течёт река. Наверняка она выведет нас к морю.
— Остров без людей и без крллррт котов был бы неплохим местом, — согласился Окорок.
Морис продолжал улыбаться как ни в чём не бывало, хотя и догадывался, что означает крллррт.
— И мы не хотим мешать Морису в его замечательной карьере помощника фокусника, — добавила Персик.
Морис сцепил зубы. На какое-то мгновение он почувствовал острое желание отступить от своего железного правила не есть никого, кто умеет говорить.
— А ты как? — спросил он глупого на вид мальчика.
— Мне всё равно, — ответит тот.
— Что тебе всё равно? — спросил кот.
— Да в общем всё, — ответил мальчик. — Пока мне не мешают играть на флейте, мне всё равно.
— Но ты должен думать о своём будущем! — воскликнул Морис.
— Ну так я это и делаю, — ответил мальчик. — Я и в будущем хочу играть на флейте. Морис, мы уже не раз только чудом выпутывались из передряги.
Морис смерил мальчика пристальным взглядом и подумал, а не шутит ли тот. Но это было бы совершенно новым для него поведением. В конце концов Морис сдался. Конечно, он не прямо сдался. Он никогда бы не достиг того, чего достиг, если бы капитулировал перед проблемами. Он отодвигал их просто в сторону, потому что кто знает… — Ладно, — сказал он. — Это будет последний раз. После этого мы разделим деньги, на три части. Я согласен. Нет проблем. Но поскольку это будет последний раз, мы должны хорошо постараться, вы согласны? — Он улыбнулся.
Крысы оставались крысами, поэтому вид улыбающегося кота не вызывал у них положительных эмоций. Но они поняли, что трудные переговоры закончены, поэтому они вздохнули с облегчением.
— Ты доволен? — спросил кот мальчика.
— А смогу я потом играть на флейте?
— Да, — ответил Морис.
— Тогда всё в порядке, — сказал мальчик.
Монеты, и те, которые блестели как луна, и те, которые блестели как солнце, были сложены обратно в мешок, который крысы потом зарыли под кустом неподалёку. Никто не мог так хорошо зарывать вещи, как крысы, а брать с собой так много денег было совсем плохой идеей.