Раскаленная стужа | страница 35
– Добро пожаловать в Грэстан, миледи!
Ровена только успела удивиться такому проявлению дружелюбия с его стороны, как черты лица Темрика снова приобрели свое обычное бесстрастное выражение.
Он повернулся к брату своего господина.
– Телеги с припасами готовы?
Юный рыцарь открыл рот от изумления.
– Так, – проворчал Темрик, – у вас хотя бы есть телеги?
Эти резкие слова не оставляли сомнений в том, что молодой дворянин располагал здесь небольшим авторитетом. Значит, каприз мужа, или любовь к младшему брату, а вовсе не личные качества сделали юношу управляющим в Грэстане. В таком случае, было сомнительно, что Гилльям окажет какую-либо помощь в приручении грэстанской прислуги. Ровене придется действовать здесь на свой страх и риск.
– Нет, – наконец проговорил юный рыцарь. – Генри и его люди уехали с ним вчера вечером, надеясь встретить Рэннольфа по дороге из Бенфилда. Он взял телеги с собой.
Темрик хмыкнул.
– Тогда они не встретятся до Ноттингема. Мне лучше уехать на заре и посмотреть, не удастся ли перехватить его. – Он шагнул в сторону, потом оглянулся. – Ваш лорд велел передать, что слуги должны уважать желания своей новой госпожи, как если бы это были желания госпожи вашей матери. Миледи, – он отвесил поклон в сторону Ровены, – желаю вам удачи. Я уверен, что Грэстан снова окажется в хороших и умелых руках.
С окончательным кратким поклоном Темрик повернулся на каблуках и зашагал к ступеням, ведущим в дом.
Странный человек, странный день. Ровена покачала головой, потом посмотрела на своего деверя. Он стоял с отрешенным видом. Наконец Ровена спросила:
– Что-то не так?
– Нет, нет, совсем нет, – запинаясь, сказал он, – нет, просто… просто Темрик не из тех… э-э… кто тратит много слов. – Гилльям замолчал, откашлялся, потом снова заговорил: – Пойдемте в дом, миледи. Будьте внимательны, ступеньки обледенели, поэтому такие скользкие. Позвольте извиниться за такой скудный прием, – сказал он с нервным смешком, – мы не ожидали вас.
– Я это отлично понимаю.
Ровена была рада опереться на стальную руку Гилльяма, так как ее ноги все еще подгибались из-за долгой езды. Они вместе взошли по ступеням, миновали обитые железом наружные двери.
Привратник склонился в поклоне, потом широко раскрыл створки дверей, пропуская их. Собаки ринулись вслед за ними и разбрелись по комнате.
Деверь провел ее мимо высокого портала и занавесей, которые предохраняли зал от сквозняка. Там он остановился.
– Мне вас представить?