С первого взгляда | страница 63



— Вино — сокровище? — недоверчиво переспросила Абби.

— Не вино, а коньяк, — поправил ее Селби. — Предположим, что твой дядюшка, а может, даже и его отец, заложил целый погреб такого коньяка. Если это так, то содержимое этого погреба сегодня целое состояние, ведь каждая такая бутылка стоит сотни долларов. Так что подумай как следует, Абби. Где твой дядюшка мог бы спрятать коньяк, если бы он у него был?

— Ума не приложу, — ответила она. — В доме вообще нет погреба, только хранилище для овощей.

— Значит, погреба нет? — В голосе Селби прозвучали скорбные нотки.

— Боюсь, что да. Что же касается хранилища, то дядюшка вряд ли оставил бы там что-нибудь, кроме картошки. Несмотря на внушительные размеры дома, сам дядюшка Тедди считал его всего лишь летним коттеджем.

— Секретничаете? — поинтересовался неожиданно вошедший Гарри.

— Скорее, нет, — ответил его отец. Мальчишка сурово взглянул на Абби.

— Ты опять целовалась с моим отцом?

Поднявшись со своего места, Абби ответила ему не менее суровым взглядом.

— Нет, мы не целуемся. Но если вдруг мне захочется поцеловаться с твоим отцом, то я не намерена спрашивать твоего разрешения.

— Ладно-ладно, — более миролюбиво заметил мальчик. — Не стоит раздувать из мухи слона. Если вам обоим так хочется целоваться, то, думаю, я смогу привыкнуть к этому. А все-таки, чем же вы тут занимаетесь?

— Сколько лет этому ребенку? — требовательно спросила Абби.

— Гарри всего восемь, но, вероятно, скоро исполнится сразу восемьдесят. Мы ищем сокровища, сынок.

— Сокровища? — Лицо мальчика даже засветилось от радости, отчего он еще больше стал похож на отца. — Ура, сокровища! — Он запрыгал по комнате, изображая нечто похожее на танец индейца, ступившего на тропу войны. — Сокровища! Так где же они?

— В этом-то вся загвоздка, — ответил Селби. — Бьюсь об заклад, что сокровища где-то здесь, в доме. А ты как считаешь?

— Согласна, — сказала Абби. — Дядюшка всегда предпочитал держать дорогие его сердцу вещи подле себя. Не удивлюсь, если в этой комнате есть тайник. Насколько я помню, дядюшка почти не бывал в гостиной, предпочитая проводить время в кабинете.

В проеме приоткрытой двери показалась Клео. Услышав шум, она пришла, чтобы принять участие во всеобщем веселье. Несколько раз гавкнув, собака радостно бросилась вдогонку за Гарри, но скоро уже нельзя было понять, кто же за кем гоняется. При виде этой картины Абби даже забыла обо всех своих горестях, и на ее губах заиграла легкая улыбка.