Оглянись за спину | страница 35



— Конечно! А вы не понимаете, почему? — Он сунул её мне под нос.

Я покачал головой.

— Этот парень похож на вас!

5

Смущенное и недоверчивое выражение моего лица рассмешило его ещё больше. Он буквально содрогался от смеха. Но потом лицо его внезапно омрачилось, и он с состраданием сказал:

— Бедная Кэт. Лучше бы она вместо него встретила вас.

Я все ещё не мог поверить, что он говорит это всерьез. Склонившись над снимком, стал внимательно изучать его. Меня несколько сбивала с толку прическа Кетлера. Но с прямыми, коротко подстриженными волосами между нами, очевидно, было бы определенное сходство, по меньшей мере в форме головы. У него был такой же мощный орлиный нос, как и у меня, только чуть более соразмерный и тонкий. Сходство больше бросалось в глаза в верхней части лица — брови, лоб.

Однако различия проступали сильнее. У Кетлера на всех фотографиях глаза были прищурены. Даже когда он смеялся, у него был напряженный и какой-то агрессивный вид.

Я поднял глаза, чтобы сказать Гарри, что едва ли может идти речь о подлинном сходстве Кетлера со мной. Сама эта мысль была мне в высшей степени противна. Я обнаружил в его лице слишком много неприятных свойств и характерных черт, которых, надеюсь, сам не имел, и потому ему не завидовал. Но сказать я ничего не успел. Дверь распахнулась, вкатилась сервировочная тележка, за официантом в белой куртке следовал ещё один мужчина, настоящий великан, который заполнил собой почти весь дверной проем и громовым голосом произнес:

— Сегодня мы снова обедаем вместе, старина! — Его шумное веселье при моем теперешнем настроении так подействовало мне на нервы, что я уставился на него с раздражением.

— Кусок мяса в десять сантиметров толщиной, настоящий великолепный кусок! — продолжал греметь богатырь. — Не могу видеть этих микроскопических порций, которыми вас потчуют. Я сам пошел к Скотти и донял его. Придвигайся, Гарри! — Он скользнул по мне равнодушным взглядом, бросил шляпу на диван и повернулся к бару. Пропустив порядочный глоток виски, вернулся к сервировочной тележке, придвинул стул и сел.

— Вы знаете Кэппи Мартина, Джон? — спросил Гарри и подавил ухмылку, заметив на моем лице озадаченное выражение. — Это Джон Брайнерд, Кэппи.

Я холодно кивнул, но затем меня осенило.

— Кэппи Мартин? Ведь вы же…

— Главный инспектор криминальной полиции, — дополнил Гарри. — Я время от времени приглашаю этого парня на ленч. Это обходится мне дешевле, чем бесчисленные штрафные квитанции за стоянку машины в запрещенных местах.