Обретенная любовь | страница 66
Он нагло ухмыльнулся, крепко прижал ее к себе и посмотрел на поврежденную ногу - Что случилось?
- Мистер Чивнинг, будьте добры, помогите мне сесть в седло, я поскачу дальше.
- Поскачете дальше? - удивился он. - С растянутой лодыжкой? Или дело обстоит похуже?
Она попыталась высвободиться из его объятий, но поняла, что это бесполезно. Он осторожно опустил ее на землю и осмотрел ногу. Затем рывком оторвал рукав от своей рубашки, плотно забинтовал ее лодыжку и посадил в седло.
- Дальше мы поскачем вместе, - заявил он, - но только дорогу буду выбирать я.
- У меня договоренность о встрече. Премного вам обязана, но дальше я поеду одна.
- Вы вообще-то можете отличить север от юга? - издевательски спросил Чивнинг. - Я провожу вас.
Дебора перестала сопротивляться, и какое-то время они молча скакали рядом. Навряд ли он собирался доставить ее в Сэксволд-холл.
- Я хотела задать вам вопрос, мистер Чивнинг, - произнесла Дебора. Что-то тогда произошло. Я знаю. Что сделали Эдвин или Беатрис?
- Дело не в том, что сделал Эдвин, - недолго думая, ответил Чивнннг, - а в том, чего он не сделал.
- Вы совратили его на игру.
- Уверяю вас, что играл он только по собственной воле.
- Вы использовали его и обманули... Чивнинг с возмущением посмотрел на Дебору.
- Мои друзья и я, мисс, люди чести. Мы играем по правилам и платим свои долги.
- Таково ваше понятие о чести?
- Нам этого достаточно. Каждый ждет от другого, что тот выполнит свои обязательства. В последний раз Эдвин проиграл. Но одно я могу сказать точно: он заплатил свой долг.
- Что вы хотите этим сказать? В чем заключалось пари?
- Больше я ничего не скажу, леди Стеннард.
- Я не леди Стеннард, - Но вскоре будете ею.
- Я уже сообщила лорду Стеннарду, что не могу стать его женой. И сделала это достаточно ясно.
- Серьезно? - спросил Чивнинг. - Тогда, значит, юный барон наврал мне. Он сказал, что вы согласны.
- Джастин много вам должен? - наугад спросила Дебора.
- Да, порядочную сумму.
- И вы будете играть до тех пор, пока не разорите всех?
- Может быть, до этого разорят меня самого. В этом и состоит азарт игры.
- Хотите держать со мной пари, сэр? - спросила Дебора.
- Хорошо, мисс Ричи, - рассмеялся Чивнинг, - на что будем спорить?
- Я хочу знать всю правду о моей сестре.
- Ого, - он покачал головой, - нет, об этом я говорить не буду.
- Боитесь?
- Я не имел ничего общего с этой историей и не хочу иметь.
- Значит, не рискуете держать пари?