Обретенная любовь | страница 13
- Вы в состоянии сопровождать меня к патологоанатому?
- Я не подумала об этом. Если он сможет дать мне какие-нибудь объяснения...
- Сомневаюсь. Вы намерены возбудить официальное расследование?
Инстинктивно ей хотелось сделать то, от чего он стал бы ее отговаривать. Но зачем? Что могло дать расследование? Что Эдвин и Беатрис opnlnr`kh свое состояние, тем самым погубив себя? К сожалению, это ничего бы уже не изменило. Оба были мертвы.
- Вы уверены, не правда ли, - с вызовом спросила Дебора, - что никто мне ничего не сможет рассказать?
- - Я не утверждал этого. Вы найдете сотню .людей, которые вам много чего порасскажут. Здесь мало развлечений, поэтому между жителями ходят различные слухи. Причем во всевозможных вариантах.
- Мидлхет состоял из одной ухабистой улицы и двух окольных дорог. Для немногочисленных жителей; поселка церковь казалась слишком большой я явно была уже давно заброшена. Кладбище доросло травой до колен.
Когда экипаж остановился, невдалеке показался высокий молодой человек.
- Ормсби, не так ли? - приветствовал его Гонт.
- У вас прекрасная память, сэр Рэнделл.
- Если еще учесть, что с момента вашего вступления в должность я посетил церковь лишь единожды.
Гонт подавил смешок.
- Мисс Ричи, позвольте представить его преподобие Джеральда Ормсби, пастора здешнего прихода.
- Мисс Ричи, - сильная рука энергично встряхнула руку Деборы.
Дружелюбно улыбаясь, пастор смотрел на девушку.
- Мисс Ричи - сестра покойной миссис Флеминг. Она приехала вчера вечером, - пояснил Гонт.
Ормсби посмотрел на Дебору с искренним состраданием.
- Мисс Ричи, мне жаль, что ваш первый визит к нам состоялся в связи с такими печальными обстоятельствами. Это большая потеря. Если я могу вам выразить сочувствие...
- Можете, - промолвил Гонт, - думаю, будет лучше, если мисс Ричи останется здесь, пока я побеседую со старым Эбботом. Нет необходимости, чтобы ко всему прочему ей пришлось бы вынести еще и это.
Пастор бросил на Дебору неуверенный взгляд. И прежде чем она смогла что-то ответить, сэр Рэнделл продолжил более мягким тоном:
- Решение зависит от вас, мисс Ричи. Но я прошу позволить мне самому побеседовать с патологоанатомом. Уверен, все можно будет быстро уладить, не беспокоя вас. Можете положиться на меня.
Дебора наконец-то почувствовала облегчение:
Гонт обо всем позаботится.
- Очень вам благодарна, - ответила она.
- Я не заставлю вас долго ждать.
- Мистер Ормсби, моя сестра с супругом регулярно посещали службу? обернулась Дебора к пастору.