По закону страсти | страница 5
Колдуэлл побагровел от ярости:
– Никуда ты не денешься!
– Пропустите меня. – Сюзанна отпихнула его в сторону.
И, обойдя вытянутые ноги Брика, поспешила в коридор. Когда она распахнула дверь на улицу, из кухни показалась обеспокоенная экономка Колдуэлла, Абигайль Хокинс.
– Вам лучше прихватить ружье, миссис Хокинс, – сказала Сюзанна. – Похоже, у вас в гостиной раненый медведь. Возможно, вам придется пристрелить его.
На растерянном лице экономки мелькнула улыбка. Бодро отсалютовав женщине, Сюзанна вышла в ночь.
Чем скорее она распростится с Силвер-Флэтс, тем лучше.
Спустя сорок восемь часов Сюзанна наблюдала, как Джон Беннинг, шериф Силвер-Флэтс, поворачивает ключ в замке ее тюремной камеры. Рано утром Сюзанна села в карету, следовавшую из Силвер-Флэтс в Колорадо-Спрингс, и была на полпути к цели, когда карету остановили местные блюстители закона. Они объявили, что она убийца, и устроили целый спектакль, вытащив ее из кареты и препроводив назад, в Силвер-Флэтс.
И в довершение ко всему ее портрет, напечатанный в объявлении о розыске, которое предъявили ей при аресте, оказался весьма нелестным.
– Шериф Беннинг, это самая большая нелепость, которую я когда-либо слышала! – воскликнула Сюзанна. – Я не убивала Брика Колдуэлла!
Шериф вздохнул:
– Послушайте, мисс Калхоун, сосед видел, как вы выбежали из дома Колдуэлла после полуночи.
«Мисс Калхоун». Сердце Сюзанны упало. В последние месяцы она сдружилась с семейством шерифа. Обвинение в убийстве, очевидно, создало между ними дистанцию.
– Я не отрицаю, что была там, шериф, – сказала она, гордо выпрямившись.
На его лице промелькнуло извиняющееся выражение.
– По словам Энн Блэнчард, вы ужинали с мистером Колдуэллом после представления.
– Энн Блэнчард! – фыркнула Сюзанна. – Да она хотела занять мое место на сцене. И заполучить Брика. Проклятие, шериф, она хотела подсидеть меня!
– Мисс Калхоун, вряд ли вы понимаете серьезность вашего положения, – он бросил на нее сочувственный взгляд, – вы единственная, кто был на месте убийства в тот вечер. Если к этому добавить, что его убили ножом, взятым с обеденного стола, и тот факт, что вы покинули город на следующее утро…
– Вы считаете, что я его зарезала? – опешила Сюзанна. Ее желудок томительно сжался. – Но я не делала этого. Брик был жив, когда я ушла. Жив и ругался, как сапожник, потому что я, честно говоря, огрела его статуэткой по голове.
– И зачем вам это понадобилось?
– Затем, что он пытался заставить меня стать его любовницей, – выпалила Сюзанна. – Спросите Абигайль Хокинс, его экономку. Она была там, когда я уходила. Она слышала, как Брик поносил меня.