По закону страсти | страница 2
– Добрый вечер, мисс Калхоун. – От его протяжного южного говора, тягучего, как черная патока, Сюзанна почувствовала слабость в коленях. Никогда ничего подобного не происходило с ней в присутствии других мужчин, Браун же действовал на нее по-особенному.
– Добрый вечер, маршал Браун, – отозвалась Сюзанна, изобразив свою самую приветливую улыбку. – Как вам отдыхается?
– Донован и ваша сестра определенно знают толк в вечеринках, – ответил он.
– О да. Только я не заметила, чтобы вы танцевали, маршал. Вас все еще беспокоит рана?
– Нисколько. Я и забыл об этой царапине. – Он дернул плечом, простреленным несколько недель назад. Рубашка натянулась, обрисовав его мускулистый торс.
Сюзанна смущенно отвела взгляд от тугих мышц, бугрившихся под тонкой тканью.
– Прекрасный вечер, не правда ли? – поспешно сказала она.
Джедидая усмехнулся:
– Хотите завести со мной светскую беседу, мисс Калхоун?
– Большинство людей сочло бы это за элементарную любезность, – парировала Сюзанна не без ехидства. – Надеюсь, вы слышали о такой?
– Об элементарной любезности? Дайте подумать… – Он потер подбородок. – Это когда я говорю вам, как вы красивы, а вы со мной соглашаетесь?
– Неужели мы не можем обойтись без пикировки? – резко бросила Сюзанна. – Я пытаюсь быть вежливой, а вы продолжаете дразнить меня.
Джедидая выгнул брови.
– Ну, если бы вы попробовали просто поговорить со мной, вместо того чтобы ходить вокруг да около, возможно, я был бы более любезен.
– А о чем нам с вами говорить? – поинтересовалась она. – Я считаю вас грубияном. Вы считаете меня тщеславной пустышкой. Вот и весь разговор.
– В большинстве случаев я стараюсь оставаться джентльменом, – вкрадчиво отозвался он. – Но я не уверен, что вы из тех женщин, кто хотел бы иметь джентльмена в качестве любовника.
Сюзанна напряглась.
– При чем здесь это?
– При том. – В его низком голосе зазвучали бархатные нотки. – Всю свою жизнь вы были окружены мужчинами, восхвалявшими вашу красоту. И что они получили за столь джентльменское поведение? Ничего хорошего. – Джедидая подался к ней. – Вам нравится моя прямота. И то, что я отношусь к вам не так, как другие.
Сюзанна высокомерно фыркнула:
– Вы спятили!
– Едва ли. Ваши поклонники носятся с вами как с фарфоровой куклой. Я же отношусь к вам как к живой женщине. – Он окинул ее задумчивым взглядом. – Хотя, возможно, вы еще не готовы к этому.
Сюзанна сдержалась, чтобы не нагрубить ему. И почему этому нахалу всегда удается вызывать в ней такой всплеск эмоций? Она кипела от негодования, возмущенная его самонадеянностью. Однако это не помешало ее воображению рисовать недостойные благовоспитанной девушки образы, навеянные его словами. Она вздернула подбородок, изобразив презрение.