Непослушная невеста | страница 34
Глава 5
Надвигаясь на Питера, Хоумер на ходу закатывал рукава.
– Так вот как ты меня отблагодарил за то, что я дал тебе работу!
Двигаясь со стремительностью человека, превосходно изображавшего на сцене поединки на шпагах, О'Рурк нырнул за толстую колонну веранды. Он решил, что Макгиллакатти и сам неплохой актер: скорее всего эта сцена была уловкой, призванной помочь устроить фальшивую свадьбу.
Хоумер гневно посмотрел на молодого человека, ловкие движения давали ему заметное преимущество в схватке. Затем он неуклюже рванулся вперед, намереваясь схватить Питера за рукав, но промахнулся.
– Дьявольщина! Стой на месте, маленький гаденыш! – угрожающе прорычал он.
Питер перепрыгнул через ограждение веранды, пытаясь найти спасение на газоне.
– Успокойтесь, мистер Макгиллакатти. Заверяю вас, мы вели себя вполне благопристойно…
Тут уже и Кейт встревожилась; сбежав по ступенькам следом за отцом, она озабоченно воскликнула:
– Отец, что с вами? Из-за чего вы так взбесились, позвольте вас спросить?
Питер чуть не расхохотался. Впрочем, Хоумер явно переигрывал, исполняя роль возмущенного родителя. «Слишком много эмоций». Тем не менее он по-прежнему не терял бдительности, стараясь не попасть в лапы своего багроволицего и рыжеволосого противника.
– Папенька, прекратите немедленно! – Кэтрин готова была расплакаться. – Вы меня позорите, неужели вам это не понятно? – Она указала на соседей из дома напротив, жители которого с интересом наблюдали за представлением на веранде.
К огромному облегчению Питера и Кейт, Хоумер все же решил не устраивать спектакля для всего города и огромным усилием воли взял себя в руки. Не выставлять же себя, в самом деле, перед всеми тупым ревущим ослом!
– Отец, я не понимаю, почему вы так рассердились, – продолжала успокаивать отца Кейт. – Мы приятно провели время с мистером О'Рурком, и он даже спас меня. – Она выразительно посмотрела на Питера, однако тот не верил, что Хоумера эти слова убедили, и в любую минуту был готов обратиться в бегство.
Хоумер демонстративно прошагал в дом и встал в коридоре, поджидая молодую парочку.
– Ладно, вы двое, заходите, но помните, что вам лучше бы иметь хорошее объяснение, иначе обоим несдобровать!
Кэтрин ободряюще улыбнулась Питеру.
– Кто громко лает, тот не кусает, – глубокомысленно произнесла она, однако Питер недоверчиво покачал головой:
– Не уверен, что все действительно так просто.
Тут Кейт ущипнула его за руку, видимо, рассчитывая хоть таким образом пробудить его храбрость.