Миссия - Нидерланды | страница 80



- Сколько человек вы здесь задействовали?

- Больше сотни. А почему это вас интересует?

- И Джулиан не заметит петли, затягивающейся вокруг его шеи?

- Они будут просачиваться сюда по одному. Среди них есть и женщины. Будут прибывать автобусами, поездами и автомашинами. Так что останутся незаметны среди других туристов.

- Но допустите, что он что-то заподозрит и в отчаянии начнет действовать, - продолжал настаивать Дюрелл. - Вы ведь знаете, что он сможет распространить чуму.

- Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы избежать обшей паники. До сих пор нам в этом отношении везло. По поводу событий в Амшеллиге в прессу ничего не просочилось. И не должно просочиться. Наши сотрудники ответственны и храбры, но им придется столкнуться с неизвестным смертельно опасным вирусом, вирусом, который может свести человека в могилу за несколько часов... - Флаас замолчал и энергично потушил свою сигару. Лицо его побледнело от огорчения. - Итак, я приехал сюда, чтобы сообщить вам, что вы освобождаетесь от работы над данной проблемой. Теперь ей стану заниматься я в соответствии с указаниями моего правительства. А вы завтра отправитесь в Амстердам. Договорились?

Дюрелл пожал плечами.

- Как вы уже сказали, приказам следует подчиняться.

- Ну, а как вы? Ведь у вас репутация человека...

- Видимо, у меня тоже нет выбора.

- Хорошо. Не могли бы вы оказать мне любезность?

- Конечно.

- Тогда позвоните доктору отеля, чтобы он осмотрел вас.

- Хорошо.

- Спокойной ночи, - пожелал инспектор Флаас.

- Приятных сновидений, - ответил Дюрелл.

Доктором в отеле оказался пожилой голландец, добродушно ворчавший на всех окружающих. Он наложил повязки на ссадины и порезы Дюрелла, спросил о противостолбнячных прививках, услышал в ответ, что Дюрелл получил все необходимое, и снова вернулся к ранам на его голове.

- Послушайте, вы уверены, что чувствуете себя нормально? Никакого головокружения? Неприятностей с глазами? Никакой головной боли?

- Совершенно ничего, спасибо, - сказал Дюрелл. - Хотя у меня вопрос. Здесь есть паром, на котором завтра утром можно добраться до деревни Доорн?

- До Доорна?

- На острове Шеерсплаат.

- О, конечно. Как странно...

- Надеюсь, что такой паром есть. Вы случайно не знаете врача, который там работает?

- Это мой племянник - Вилем де Грюнвиг. Я только недавно говорил с ним.

- Об умерших там рыбаках?

Пожилой доктор посмотрел на него гораздо строже и уже не казался таким добродушным, как прежде.