Повенчанные грозой | страница 69



— Извини, — произнес он после продолжительной паузы. — Мне кажется, мое признание прозвучало грубовато. Я не хотел этого. Я способен любить, но не знаю, как разговаривать с женщиной о сексе. Мне никогда раньше не приходилось этого делать.

Он провел пальцем по ее нижней губе, медленно наклоняясь все ниже и начиная касаться ее губ уже языком.

— Андреа, мне нужно знать. Извини меня за мой глупый вопрос, но было ли тебе хорошо, когда мы с тобой занимались любовью?

— О да, — негромко ответила она. — Я думаю, ты и сам знаешь, что все было замечательно.

— Нет, я не о том, ты… Все было безопасно? Ты предохранялась? Я над этим никогда особенно не задумывался, просто считал, что женщины сами знают, что тут к чему. Но ты… Ты совсем другая. Я не хотел…

— Ты не хотел бы оставить меня одну с ребенком? — Андрее почувствовала, как в лесу все затихает.

— О, моя леди Гроза, — прошептал Сэм. — Мне ничего другого не хотелось бы так сильно, как подарить тебе ребенка. Но я знаю, что такое не иметь отца.

— А я знаю, что такое не иметь матери, Сэм, — ответила Андреа, ощущая ком в горле. — Нет, все в порядке. Со мной все в порядке, хотя и сама не знаю почему. Ты первый мужчина, с которым я… — Она собиралась сказать «занималась любовью», но поправилась:

— я спала, спустя долгое время.

— Спасибо, что ты сказала мне об этом, — произнес Сэм, впиваясь в ее губы страстным поцелуем, обнажавшим всю глубину охватившего его чувства. — Ты такая соленая, — поддразнил он ее, — и для меня слишком тихая, спокойная, чтобы знать, как обращаться с тобой.

Он все так же лежал на ней, крепко прижимаясь своим сильным телом. Андреа ощущала каждую его клеточку. Он был великолепен — самый чувственный мужчина из всех, которых она когда-либо знала. И он только что занимался с ней любовью.

В этот момент ей показалось, что земля разверзлась под нею. До нее дошла вдруг простая истина: она хотела этого так же сильно, как и Сэм. И если он уйдет, боль расставания будет не менее сильной, чем желание.

— Я могла многое сделать, Сэм, — сказала Андреа с какой-то новой, певучей интонацией. — Но вот выжать тебя досуха мне и в голову не приходило.

— А мы можем и повторить, — лукаво улыбнулся он.

Все это было вновь для Андреа, и она сдалась на милость этого буйного на вид мужчины, вторгшегося в их город и в ее мысли. Все в его прикосновении опьяняло ее, пока он не потянулся рукой к роднику и не бросил пригоршню ледяной воды ей на грудь.

— Ай! — взвизгнула девушка и откатилась от Сэма, зная, что может последовать за этим.