Я знаю: мы нужны друг другу | страница 45



— Газировку будете?

— Пожалуй, — откликнулась она, открывая бутылку и жадно глотая ледяную жидкость.

Доминик сделал несколько бутербродов и протянул ей один из них.

— Нормально?

Франческа попробовала и усмехнулась.

— Замечательно. — Она чувствовала себя совершенно свободно, несмотря на интимность обстановки. Такого чувства она не испытывала уже давно.

В глубине души Франческа понимала, что должна опасаться перемены в их отношениях.

А эта перемена неизбежно происходит. Но сегодня она позволит себе повеселиться с легким сердцем, а попутно узнать, что за человек скрывается под маской, которую надевает на себя Доминик Андреа.

— Расскажите мне о себе.

Продолжая делать бутерброды, он проницательно посмотрел на нее:

— Что вы хотите знать?

— Что-нибудь о вашей семье, где вы родились.

— В Афинах. Мои родители эмигрировали в Австралию, когда мне было семь. У меня две младших сестры, одна живет в Америке, другая — в Санторини. Моя мать уехала туда к ней пять лет назад, после смерти отца от сердечного приступа.

— Вы не часто видитесь?

В его улыбке была укоризна.

— Каждый год.

Почему-то она представляла его одиночкой, самодостаточным человеком.

— Я так понимаю, у вас есть племянники, племянницы?

— По двое у каждой из сестер, от трех месяцев до шести лет.

Было трудно представить Доминика, поднимающего визжащего ребенка себе на плечи или играющего с ним в мяч. Почему он не женился, не создал собственную семью?

— А как насчет вас?

Это был справедливый вопрос, на который полагалось бы ответить также обстоятельно.

— Родилась в Сиднее, тут же и училась.

Сводные брат и сестра со стороны отца. Несколько — от бесчисленных замужеств матери.

Ей не хотелось сообщать ему больше того, что он уже знал.

— Пойдем прогуляемся по пляжу.

Она поднялась одним грациозным движением и, взглянув на часы, увидела, что уже четыре.

— Во сколько мы поедем назад?

— Нет никакой необходимости особенно спешить. — Он собрал остатки еды в холодильник и положил его вместе с зонтиком и скатертью в багажник.

Они пересекли поросший травой косогор, спустились к песку и пошли вдоль кромки воды. Слабый ветерок играл прядями волос Франчески.

Бухточка была небольшой, кое-где из воды выступали камни. Доминик взял ее руку, и она не отняла ее и не сопротивлялась, когда продолжили свой путь вдоль воды.

Они рассказывали друг другу анекдоты, смеялись, Франческа ощущала растущее расположение к этому человеку, которое было совершенно отлично от темной, внушающей ей ужас сексуальной тяги, так внезапно возникшей между ними.