Я знаю: мы нужны друг другу | страница 45
— Газировку будете?
— Пожалуй, — откликнулась она, открывая бутылку и жадно глотая ледяную жидкость.
Доминик сделал несколько бутербродов и протянул ей один из них.
— Нормально?
Франческа попробовала и усмехнулась.
— Замечательно. — Она чувствовала себя совершенно свободно, несмотря на интимность обстановки. Такого чувства она не испытывала уже давно.
В глубине души Франческа понимала, что должна опасаться перемены в их отношениях.
А эта перемена неизбежно происходит. Но сегодня она позволит себе повеселиться с легким сердцем, а попутно узнать, что за человек скрывается под маской, которую надевает на себя Доминик Андреа.
— Расскажите мне о себе.
Продолжая делать бутерброды, он проницательно посмотрел на нее:
— Что вы хотите знать?
— Что-нибудь о вашей семье, где вы родились.
— В Афинах. Мои родители эмигрировали в Австралию, когда мне было семь. У меня две младших сестры, одна живет в Америке, другая — в Санторини. Моя мать уехала туда к ней пять лет назад, после смерти отца от сердечного приступа.
— Вы не часто видитесь?
В его улыбке была укоризна.
— Каждый год.
Почему-то она представляла его одиночкой, самодостаточным человеком.
— Я так понимаю, у вас есть племянники, племянницы?
— По двое у каждой из сестер, от трех месяцев до шести лет.
Было трудно представить Доминика, поднимающего визжащего ребенка себе на плечи или играющего с ним в мяч. Почему он не женился, не создал собственную семью?
— А как насчет вас?
Это был справедливый вопрос, на который полагалось бы ответить также обстоятельно.
— Родилась в Сиднее, тут же и училась.
Сводные брат и сестра со стороны отца. Несколько — от бесчисленных замужеств матери.
Ей не хотелось сообщать ему больше того, что он уже знал.
— Пойдем прогуляемся по пляжу.
Она поднялась одним грациозным движением и, взглянув на часы, увидела, что уже четыре.
— Во сколько мы поедем назад?
— Нет никакой необходимости особенно спешить. — Он собрал остатки еды в холодильник и положил его вместе с зонтиком и скатертью в багажник.
Они пересекли поросший травой косогор, спустились к песку и пошли вдоль кромки воды. Слабый ветерок играл прядями волос Франчески.
Бухточка была небольшой, кое-где из воды выступали камни. Доминик взял ее руку, и она не отняла ее и не сопротивлялась, когда продолжили свой путь вдоль воды.
Они рассказывали друг другу анекдоты, смеялись, Франческа ощущала растущее расположение к этому человеку, которое было совершенно отлично от темной, внушающей ей ужас сексуальной тяги, так внезапно возникшей между ними.