Я знаю: мы нужны друг другу | страница 38
Доминик смотрел, как она приближалась к нему через зал. Он увидел, что многие повернули головы в ее сторону, восхищенные ею, и ощущал, как и его подхватывает общая волна преклонения перед ее красотой.
Опыт говорил, что внешность не всегда соответствует внутреннему содержанию, тому, что таится в душе, и что физического вожделения без любви недостаточно для получения полного удовлетворения.
Когда она подошла, он встал.
— Франческа.
Она вежливо поздоровалась, он улыбнулся, зная, что оборонительные укрепления уже выстроены. Интересно, сколько времени потребуется на их разрушение?
Метрдотель пододвинул стул, и она села.
— Мадам желает несколько минут подумать, прежде чем сделать заказ?
— Принесите мне апельсиновый сок.
Метрдотель щелкнул пальцами, из ниоткуда появился одетый в форму официант, принял ее заказ и исчез.
Освещение было слабым, столик — маленьким. Казалось, что Доминик сидит слишком близко.
Франческа осторожно рассматривала его. В тусклом свете черты его лица были более резкими, скулы выдавались сильнее. Темные волосы, темные глаза, темный костюм. Широкие плечи довершали тот образ, к которому стремится большинство мужчин.
Сложный человек, пришло ей в голову помимо воли, способный к порывам дикаря и величайшей нежности. Такой вывод можно было сделать, глядя на его картины. Сильные, энергичные мазки, яркие цвета на одном холсте — и тонкие, тщательно прорисованные штрихи на другом. Контраст был слишком резким, чтобы предположить работу одного мастера.
А как любовник? Был ли он диким и необузданным или чувствительным и нежным?
Мог ли управлять своими эмоциями? Хотела бы она узнать это?
О Боже, откуда такие мысли?
Чтобы скрыть замешательство, Франческа взяла меню и принялась внимательно его изучать.
— Если я скажу, что вы выглядите совершенной красавицей, вы рассердитесь?
Похоже, он снова пытается ее поддразнить.
Она опустила меню и одарила Доминика любезной улыбкой.
— Возможно.
У него вырвался смешок.
— Вы настроены на беседу или же будем хранить вежливое молчание?
— Вы могли бы рассказать мне, что делали вчера, — подчеркнуто серьезно отвечала Франческа. — Это заняло бы минут десять, а то и больше.
— Вчера? Рано утром я слетал в Мельбурн, повидался с деловым партнером, днем прилетел обратно, играл в сквош.
— Вам следовало бы растянуть свой рассказ, а то вы и тридцати секунд не проговорили.
Он потянулся за бокалом вина, поднял его, немного отпил, поставил на место.
— Теперь ваша очередь.