Таможня | страница 4
Из окна такси удобно наблюдать за утренней суетой местных граждан. Как будто-то телевизор смотришь с выключенным звуком. Через полчаса, вдоволь налюбовавшись мешаниной города, Саша прибыл на место, где его уже ждали на 35-м этаже в огромном сверкающем офисе компании. Милая высокая китаянка на рецепшен отвела в зал переговоров, снабдила кофе, а через пару минут туда же подошел и генеральный директор со своим референтом. Говорил в основном референт.
– Уважаемый господин Сан Саныч. – Однажды услышав от русского партнера это дружеское прозвище, китайцы почему-то ухватились за него, и с тех пор только так и зовут. Впрочем, Шестакову это даже нравилось. – Мы рады видеть вас в Шанхае. Надеемся, что вы хорошо разместились в отеле.
– Да-да, спасибо, господа. Все хорошо.
– Если вы не возражаете, мы сразу приступим к делу?
– Конечно, я для этого и прибыл.
– Спасибо, господин Сан Саныч! – Оба совершенно искренне заулыбались. Китайские менеджеры вообще постоянно улыбаются, к месту и не к месту. Выглядит это очень естественно, но «восток – дело тонкое» и доверять таким улыбкам может только законченный кретин.
– И вам спасибо за любезный прием и внимание к нашим вопросам, господин Шао и господин Хуа.
– Как вы знаете, наша компания сейчас ищет варианты сближения цен в оптовых закупках угля. Нам недавно пришло заманчивое предложение от казахстанской горнорудной компании, предложившей стоимость на поставки от ста тысяч тонн почти в полтора раза меньше, чем вы. Разумеется, мы искренне уважаем вас как постоянного и давнего партнера, но бизнес есть бизнес… Мы заинтересованы в дальнейшем процветании вашей компании, но были бы рады, если бы ваша фирма смогла предложить нам уменьшение цены до уровня нового предложения. В этом случае нам не придется пересматривать направление партнерства, и мы останемся как и прежде вашими добрыми друзьями и заинтересованными клиентами.
«Ох уж эти казахи! Так вот откуда ветер дует!» – Саныч мысленно ругался, не выбирая выражений. Не в первый раз уже они перебегают дорогу и рушат сложившиеся годами отношения с оптовыми покупателями. Что ж, нужно атаковать.
– Господа, нам искренне жаль, что вы всерьез рассматриваете предложение наших казахстанских конкурентов. Ведь их уголь гораздо менее качественен, кокс из него содержит слишком много нежелательных для выплавки стали компонентов. Вы проводили исследования?
– Да, да, разумеется, господин Сан Саныч. Мы самым внимательным образом исследовали предварительную партию их угля. Конечно, содержание свинца и ртути в коксе великовато, но китайская наука не стоит на месте. Мы научились не только удалять нежелательные компоненты, но и готовы открыть производство по их утилизации с возможным выходом на рынок цветных металлов, пусть и в небольших количествах.