Тет-а-тет | страница 99
«Надеюсь, что он не альфонс», – подумала Варя, но вслух произнесла первое, что пришло в голову:
– Автосервис?
– В точку! – обрадовался Саша. – Варя, ты часом не ясновидящая?
– Может, я ведьма, – рассмеялась Варвара.
– Нет, – с улыбкой покачал головой Саша, – ты не из их числа. Я столько ведьм перевидал! Кстати, я взял машину напрокат, собирался завтра поездить по острову. Не хочешь составить компанию?
– С удовольствием, – откликнулась Варя. – Признаюсь, я и сама хотела взять машину, даже путеводитель и карту купила, но сегодня проехала на автобусе по серпантину и немного испугалась.
– Главное, чтобы ты не боялась меня, – сказал Саша. – За остальное не волнуйся. Я отличный водитель.
– Главное, скромный, – усмехнувшись, заметила Варя.
– Я не хвастаюсь, я констатирую факт, – пояснил Саша.
И у Вари вдруг заколотилось сердце, возникло ощущение, что серебристые гребешки игривых волн пробрались внутрь нее, и теперь резвятся, то щекоча, то захлестывая теплой ласковой пеной.
– Даю слово, что я не маньяк, – клятвенно произнес Саша, прислонив правую ладонь к груди.
– Я тебе верю, – многозначительно сказала Варя. – Я маньяков за версту чую.
– Я сразу понял, что у нас много общего. – Саша доверительно посмотрел ей в глаза…
…Полетели чудесные дни. На маленьком джипчике-«сузуки» Варя и Саша кружили по серпантину, забирались в горы, катались по маленьким удивительно живописным городкам с чистенькими узкими улочками, бродили по развалинам древних цивилизаций, Варя с благоговением касалась ладонью остатков каменных стен, за четыре сотни веков повидавших немало влюбленных парочек. В рыбацких тавернах за нависавшими над водой столиками вкушали свежепоиманных морских гадов и легкое домашнее вино, благо местные законы сделали для водителей послабление в виде допустимой нормы в пару бокалов. Отыскивали уединенные пляжи, спрятанные между скал и кряжистых стволов причудливо изогнутых сосен, – вдали от любопытных глаз на них можно было купаться нагишом и заниматься любовью прямо на берегу под мерный шум набегающих волн. Когда день сменялся ночью, танцевали до упаду в местных барах, и остывающий песок приятно холодил разгоряченные босые ступни.
Саша и впрямь оказался прекрасным водителем. А Варя, сидя рядом с ним с путеводителем в руках, исполняла роль штурмана. Вместе они забирались в труднодоступные горные деревушки, пробирались по краю отвесных скал, Варя замирала от смешанного чувства страха и восхищения, глядя в головокружительные пропасти. На пыльной улочке Ираклиона, недалеко от знаменитого музея, Саша помог пожилой немецкой паре запустить их старенький заглохший «опель». Благодарные немцы попытались заплатить, но Саша денег не взял, и симпатичные старички долго трясли его руку. Иногда за руль садилась Варя, рядом с Сашей она чувствовала себя спокойно и уверенно. Но больше ей нравилось бездумно наблюдать за дорогой с пассажирского места – давно позабытое удовольствие.