Смерть выходит в свет | страница 79



- А мне только что сообщили ужасную весть, - сказал Харбисон, встряхивая своими локонами. - Это может весьма и весьма повредить усадьбе.

- Я вижу, полиция вернулась. Это Гловер или кто-нибудь другой?

- Их пятеро. Обнесли лентой деревья вокруг сливной трубы и старый участок Пирси, на котором стояла палатка Энея. Гловер не вернулся, и это меня удивляет.

- Почему?

- Ну, выражаясь простыми словами, у Энея была девушка, но Гарри Гловер положил конец их дружбе.

- Зачем?

- Эней был индейцем, а девушка - белой.

- И Гловер из управления полиции Онтарио рассорил их?

Майк молча кивнул, и я понял, что мои расспросы неприятны ему.

Разбрызгивая капли воды, по причалу пробежали дети, и Алин Барбур резко села на матрасе. Роджер Кипп схватил фотоаппарат брата и пытался согнать нас всех в кучу, чтобы сделать снимок. Он размахивал руками, будто регулировщик уличного движения, а мы ждали, когда вылетит птичка. Наконец Роджер увековечил нас одним нажатием кнопки. В кадр попали и Уэстморленд с подружкой. После того, как снимок был сделан, наша группа рассеялась. Все перевели дух, словно прежде не дышали вовсе. Роджер и Крис вступили в разговор с Дезом Уэстморлендом, Делия стояла рядом.

- Ну-ну, Роджер, - подбадривал мальчика Уэстморленд. - Давайте я сниму вас с братом. - Роджер пятился и тряс головой. - Ну же, не трусь. Мы хотим заполучить ваши улыбки, прежде чем разъедемся.

Роджер неохотно протянул Уэстморленду фотоаппарат, и тот принялся осматривать его со всех сторон. Мальчики затесались в коллектив, став между Пирси и Харбисонами. Я услышал бормотание Криса: "Этот дурак заслонил объектив пальцем". Я снова нацепил на физиономию улыбку коллективиста. Тем временем Дез выяснил назначение всех кнопочек и рычажков на фотоаппарате и, состроив серьезную мину, приник глазом к видоискателю.

- Постарайтесь, чтобы я вышла получше, мистер Уэстморленд, - сказала Джоан.

- Ну, что за птица вылетит на этот раз? - спросила Алин Барбур.

- Первый ряд, станьте потеснее! - распоряжался Уэстморленд. По-прежнему глядя в видоискатель, он начал пятиться назад. Никто не успел предупредить его, и Дез, будто комик в кино, свалился с края причала. Фотоаппарат подлетел в воздух, потом плюхнулся в озеро вместе с фотографом.

- Осторожнее!

- Осторожнее, мистер Уэстморленд!

- Десмонд!

Нас всех окропило брызгами. Когда Уэстморленд вынырнул на поверхность и встал ногами на дно, очутившись по грудь в воде, мы увидели, что его очки висят, зацепившись дужкой за ухо, но этим ущерб и исчерпывается. Все засмеялись. Сначала захохотал Майк, громко и раскатисто. Роджер и Крис на миг забыли, что лишились фотоаппарата, и, схватившись за животы, принялись потешаться над изумленным и растерянным дядей, стоявшим по пояс в озере Биг-Краммок.