Природы краса | страница 24



Ворона грает, а сокол играет.

Клевала ворона хлеб в осень, а зимой и сама попалась в петлю.

Пуганая ворона куста боится. (Сравните с финской «Что ж это за ворона – жнивья боится!»)

Из-за куста и ворона востра. (Сравните с английской «Петух храбр на своей навозной куче».)

Каркают вороны и на беркута. (Сравните с финской «В одной деревне и вороны заодно».)

Подстреленной вороне не за море лететь.

Не летать было вороне в боярские хоромы.

Бывали и у вороны хоромы, а нынче нет.

Куда ворона летит, туда и глядит.

Живёт ворона – куда захотела, туда и полетела.

На что вороне большие хоромы, знай ворона своё гнездо.

В своём гнезде и ворона коршуну глаза выклюнет.

Ворона называет своего птенца беленьким, а ёж ежонка – мягоньким.

Нет певчего для вороны супротив родного воронёнка.

На бесптичье и ворона соловей.

Поёшь-то ты по-вороньи, а ешь по-коровьи.

Ворона грает весть, что нечего есть.

С воронами по-вороньи каркать.

Знает и ворона, что нужна оборона.

У вороны искал петух обороны.

На чужой сторонушке рад своей воронушке.

Как ни вертись, ворона, а спереди карга и сзади карга.

Как ни бодрись, ворона, а до сокола далеко.

Вороне соколом не бывать.

Ворона высоко летает – к вёдру.

Ворона утром сидит на верхушке дерева и каркает – к вьюге.

Шапочка серенькая, жилеточка нетканая, кафтанчик рябенький, а ходит босиком? (Ворона.)

Галки тепла накричали

Галка и не прытка, да палка коротка.

Галки «пасутся» на траве – скоро будет дождь.

Увидал грача – весну встречай

Грач на горе – весна на дворе.

Грач прилетел – через месяц снег сойдёт.

Ранний прилёт грачей и жаворонков – к тёплой весне.

Грачи прямо на старые гнёзда летят – полая вода сбежит вся разом.

Весной за пахарем ходит, а под зиму с криком уходит? (Грач.)

Чёрный, проворный, кричит крак – червякам враг? (Грач.)

Жаворонок – к теплу, зяблик – к стуже

Жаворонки, прилетите, красно лето принесите.

Жаворонок запел – пора выходить на пашню.

Весела, как вешний жавороночек.

Жаворонки ночь поутру будят.

Рано утром не слышно жаворонка – к дождю.

Зяблик поёт на тепло, свирчит – на холод.

Чибис прилетел...

Чибис прилетел, на хвосте воду принёс.

Честное ружье по чибису даёт осечку.

Чибисы с вечера кричат – к ясной погоде.

Дятел и дуб продалбливает

Кабы на дятла да не свой носок, никто бы его не нашёл в дупле.

Старого дятла на гнезде не поймаешь.

Дятел долбит дерево, начиная снизу, и идёт до верху, сдирая кору, – это предвещает суровую зиму и глубокие снега.

Посередь деревьев кузнецы куют? (Дятлы.)