Приключения маленького актера | страница 27



Словом, каждый, в простоте душевной, наградил Петрушку своими свойствами. И уверяю вас, что это еще не так плохо. Гораздо хуже было бы, если б они приписали ему и то, в чем сами не были повинны.

Собачка Кудлатка, у которой всегда было опущено одно ухо и поднято другое, сразу же полюбила Петрушку всем своим маленьким собачьим сердцем и не отходила от него ни на шаг. Кукла Школьница взяла над ним шефство и решила обучить его грамоте.

Были в труппе и другие актеры: пес Брехун, свинья Хризалида и кот Мартын.

Пес Брехун приветственно лаял, Хризалида по всякому поводу хрюкала. А кот Мартын...

Пожалуй, это был единственный актер, который встретил появление нового Петрушки совершенно равнодушно.

Возможно, конечно, что он притворялся. Притворство было основным свойством его кошачьей артистической натуры.

Об Ученом Петрушке не пожалел никто. Он давно уже всем надоел своим скучающим видом и бесконечными рассуждениями.

А наш Петрушка сразу всех полюбил и добродушно тыкал всех в спину своим длинным носом.

- Малокультурен, но симпатичен, - повторяла Люся.

Однако на первом же спектакле все оценили хорошие качества нашего Петрушки.

Спектакль не ладился с самого начала. Муся не могла забыть о потерянном актере - она волновалась, сердилась на Олега и в результате спутала выходы актеров - вместо Люси выпустила Мартына. А кот и не подумал помочь ей: разлегся на ширме, свесив в сторону зрителей свой пышный хвост, - и все...

И вот тут-то всех выручил Петрушка: он неожиданно пустился в пляс!

Не беда, что по ходу действия он должен был плакать, - зрителям это все равно понравилось. А пока он плясал, Муся восстановила на ширме порядок, и спектакль пошел своим чередом.

- Настоящий товарищ! - решили актеры и дружно приняли нового Петрушку в свою шумливую, бестолковую и веселую семью.

Только кот Мартын... Хотя именно его выручил в спектакле Петрушка, кот Мартын помалкивал. О чем он думал, было неизвестно

В самом деле, вы знаете, о чем думает кот, когда глядит на вас прищуренными зелеными глазами?

Не знаете? И я тоже.

Глава девятнадцатая

ПОЛЕВАЯ ДОРОГА

Костя неторопливо шагал по дороге и насвистывал песню. Если бы в этой песне были слова, они звучали бы примерно так:

Дорога, длинная, прямая,

Веди меня, веди вперед.

Вот облака на небе тают,

Вот иволга в кустах поет.

Там, может быть, сейчас лисица

За мной внимательно следит.

А поле - поле колосится,

Пшеница спелая шумит.

Такую совсем простую и незатейливую песню можно было бы услышать, если перевести язык свиста на язык слов. А может быть, и не совсем такую. Ведь всякий, даже самый лучший перевод бывает всегда немного неточным.